Esempi di traduzione.
225. It is from that standpoint that doubts may arise whether another “reservation”, about which much has been written, Cf.
225. Именно эта точка зрения позволяет усомниться в действительности другой "оговорки", о которой было много написаноСм.
458. It was from this standpoint that the resolutions of the Arab Summit on the process of reform, development and modernization in the Arab world emerged.
458. Именно эта точка зрения лежит в основе резолюций, принятых на Арабском совещании на высшем уровне в отношении процесса реформ, развития и модернизации.
It goes without saying that this standpoint means China is also forthcoming in offering security assurances to the non-nuclear-weapon States which are parties to the non-proliferation Treaty.
И само собой разумеется, что эта точка зрения также означает, что Китай готов предоставить гарантии безопасности тем государствам, не обладающим ядерным оружием, которые являются участниками Договора о нераспространении.
This standpoint was placed at the core of a series of recommendations, which included the integration of disaster risk reduction into the post-2015 development agenda and climate agreements.
Эта точка зрения занимает центральное место в перечне рекомендаций, включающих признание необходимости интеграции компонента по уменьшению опасности бедствий в повестку дня в области развития на период после 2015 года и соглашения по изменению климата.
And this agnostic standpoint inevitably condemns one to vacillate between materialism and idealism.
А эта точка зрения агностицизма неизбежно осуждает на колебания между материализмом и идеализмом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test