Traduzione per "is hypocrite" a russo
Esempi di traduzione.
Compulsion will not produce true believers, but only lying hypocrites.
Принуждение приведет человека не к истинной вере, а к лживому лицемерию.
Or are they sanctimonious hypocrites whose actions contradict their sermons to us?
Или они отъявленные лицемеры, действия которых расходятся с тем, что они проповедуют нам?
[86] In this regard, one high-ranking Hunde officer told the Group, “We are all hypocrites here.”
[84] В этой связи один высокопоставленный офицер из народности хунде сказал Группе: «Мы все здесь лицемеры».
It is highly hypocritical and ironic that the Croatian representatives apportion the blame for the above situation to UNPROFOR's presence and incompetence.
Есть большая доля лицемерия и иронии в том, что хорватские представители возлагают вину за сложившуюся ситуацию на присутствие и некомпетентность СООНО.
That sounded hypocritical in respect of Spain, and Spain's participation in the Committee's deliberations was totally unjust, and disrespectful towards both the United Nations and the Gibraltarian people.
Эти слова звучат лицемерием по отношению к Испании, и ее участие в проводимом Комитетом обсуждении представляется совершенно несправедливым и неуважительным по отношению как к Организации Объединенных Наций, так и к гибралтарскому народу.
My Government finds it hypocritical on the part of the National Islamic Front (NIF) regime to file such accusations against my country with the Security Council.
Кроме того, мое правительство считает, что режим Национального исламского фронта лицемерит, обращаясь с такими обвинениями против моей страны в Совет Безопасности Организации Объединенных Наций.
William Blake has perhaps said it best: "He who would do good must do it in minute particulars; general good is the plea of the scoundrel, hypocrite and flatterer."
Возможно, лучше всего сказал об этом Уильям Блейк: "Стремление творить благо должно выражаться в конкретных делах; общие же призывы о благе могут исходить лишь от негодяев, лицемеров и льстецов".
The United Kingdom had also been hypocritical in its approach to justice for Palestinians, as its claims of strong support for the Court were belied by its unyielding opposition to Palestine's membership.
Соединенное Королевство тоже проявляет лицемерие в своем подходе к обеспечению правосудия для палестинцев, поскольку его заявления о решительной поддержке Суда резко контрастируют с его непоколебимой оппозицией вступлению Палестины в его члены.
The leadership of the Democratic and Republican parties in the United States never tired of preaching to the rest of the world about respect for human rights. Therefore, it was time for the Special Committee to denounce those hypocrites and let the truth be known: Puerto Rico was the oldest colony on earth and it was governed by the United States.
Руководители Демократической и Республиканской партий Соединенных Штатов неустанно поучают весь мир в отношении того, как надо уважать права человека, и поэтому пришло время для того, чтобы Специальный комитет выступил с разоблачением этих лицемеров и сказал правду, а именно: Пуэрто-Рико является самой старой колонией планеты, и управляют ею Соединенные Штаты.
To urge the Democratic People's Republic of Korea to fully comply with the safeguards agreement, without a single word about the failure of the United States to implement its obligations under the Agreed Framework, is nothing but the cowardly act of hypocrites bullying the weak and siding with the strong, which is not convincing to people with reason and a sense of justice.
Призывать Корейскую Народно-Демократическую Республику выполнить в полной мере соглашение о гарантиях и при этом не обмолвиться ни единым словом о невыполнении Соединенными Штатами своих обязательств по Рамочному соглашению - это просто трусливый поступок лицемеров, запугивающих слабых и принимающих сторону сильных, который не является убедительным для здравомыслящих людей, обладающих чувством справедливости.
I feel like Frank is hypocritical, because he told me he hated sushi and karaoke.
Я чувствую... что Фрэнк - лицемер, потому что он сказал, что ненавидит суши и караоке. Я думал...
I play the hypocrite even with myself .
Я лицемерю даже перед самим собой».
she asked, smirking. “He’s over there, the filthy hypocrite.”
— Ищешь Рона? — спросила она, злорадно усмехаясь. — Вон он, гнусный лицемер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test