Traduzione per "is be honest" a russo
Esempi di traduzione.
is be honest with her children.
это быть честной со своим ребенком.
The least I could do is be honest back, right?
Минимум, что я могу сделать, это быть честным с тобой.
I mean, the key to relationships is being honest, you know?
Я имею в виду, ключ в отношениях - это быть честным, понимаешь?
the least you can do is be honest with your mother
Меньшее, что ты можешь сделать, это быть честной со своей матерью
And the only way you're going to get through this together is being honest with each other.
И единственный способ пройти через это вместе - это быть честными друг с другом.
This is not honest fact-finding.
Разве это честное установление фактов?
Hence, the national report is an honest and accurate reflection of the views and concerns of a wide cross section of Barbadian society.
Таким образом, национальный доклад - это честное и точное отражение мнений и озабоченностей широких слоев барбадосского общества.
This text is an honest attempt to reach common ground, and I call on all Member States to support the text as it is.
Данный текст -- это честная попытка найти точки соприкосновения в этом вопросе, и я призываю все государства-члены поддержать его в существующей редакции.
As the Russian delegation said, it is an honest, balanced, fair and comprehensive, mature proposal, but it is a compromise, as other delegations also mentioned rightly.
Как сказала российская делегация, это честное, сбалансированное, справедливое и всеобъемлющее, зрелое предложение, но, как и правильно упоминали другие делегации, это - компромисс.
An English Ambassador - and I mean an English Ambassador - once said "An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country."
Некий английский посол - да, я не оговорился, некий английский посол - както сказал, что "посол - это честный человек, отправляемый за границу, чтобы лгать на благо своей страны".
To be honest, I am not surprised, but I am still disappointed that I have not found it possible to end our impasse, to achieve work programme agreement during my term.
Для меня это, честно говоря, неудивительно, но я все же удручен, что мне не удалось изыскать возможность для того, чтобы положить конец нашему затору и достичь в период моего мандата согласия по программе работы.
I mean, all we can do is be honest with our answers and hope for the best.
Всё, что мы можем, это честно отвечать на вопросы и надеяться на лучшее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test