Esempi di traduzione.
4.3 The Committee concludes that, notwithstanding the reservations that the petitioner might have regarding the effectiveness of the current legislation to prevent racial discrimination in the labour market, it was incumbent upon her to pursue the remedies available, including a complaint before the district court.
4.3 Комитет приходит к выводу о том, что, несмотря на оговорки, которые петиционер могла бы иметь в отношении эффективности действующего законодательства по предупреждению расовой дискриминации на рынке труда, ей надлежало воспользоваться имеющимися средствами правовой защиты, включая подачу жалобы в районный суд.
However, in a world where nuclear proliferation was a source of worry, States seeking to do so should abide by IAEA verification and safeguards and address any concerns the international community might have regarding the nature of their nuclear programmes.
Однако в мире, в котором распространение ядерного оружия является источником обеспокоенности, государства, желающие использовать ядерную энергию таким образом, должны соглашаться на проверки и гарантии МАГАТЭ и развеивать любую обеспокоенность, которую международное сообщество может иметь в отношении характера их ядерных программ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test