Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The Committee had not yet had an opportunity to benefit from cooperation with the Special Rapporteur.
Комитет до сих пор не имел возможности плодотворно сотрудничать со Специальным докладчиком.
Most had been born, had always lived or had lived for years in Latvia, or had spouses or children with Latvian nationality.
Большинство из них родились в Латвии или всегда проживали в стране, жили в Латвии уже много лет или имели супругов или детей с латвийским гражданством.
The Secretary-General had prepared a report on possible revised administrative arrangements which the Advisory Committee had still not had an opportunity to consider.
Генеральный секретарь подготовил доклад о возможных пересмотренных административных процедурах, который Консультативный комитет все еще не имел возможности рассмотреть.
During the reporting period, the Chair of the Committee on Conferences had not yet had an opportunity to meet with representatives of the Executive Board of the United Nations Children's Fund.
В отчетном периоде Председатель Комитета по конференциям еще не имел возможности встретиться с представителями Исполнительного совета Детского фонда Организации Объединенных Наций.
Fourthly, the United States military had had bases and had conducted training exercises in Puerto Rican territory, thereby demonstrating the latter's colonial status.
В-четвертых, американские военные имели базы и проводили учения на пуэрто-риканской территории, демонстрируя тем самым колониальный статус последней.
Demonstrations had occurred, but had been mostly linked to socioeconomic grievances such as food insecurity and the lack of basic services, and had been peaceful.
Демонстрации имели место, но они носили мирный характер и были связаны главным образом с социально-экономическими факторами, такими как отсутствие продовольственной безопасности и базовых услуг.
81. He had not himself had time to study the document in detail, but under its grandiose title the draft appeared, in short, to be basically requesting more staff.
81. Он сам не имел времени для глубокого изучения этого документа, но, как ему представляется, его суть, несмотря на звучное название, сводится к просьбе об укреплении штата персонала.
401. Case No. 540/1993 (Celis Laureano v. Peru) concerned a girl who had disappeared and had no contact with her family or with the outside world.
401. Дело № 540/1993 (Селис Лауреано против Перу) касалось девочки, которая исчезла и не имела контактов со своей семьей или внешним миром.
He further informed the meeting that the Committee had not yet had the opportunity to consider the items in the agenda of the twenty-sixth meeting but would do so at its next session.
Он далее информировал участников совещания о том, что Комитет пока не имел возможности рассмотреть пункты повестки дня двадцать шестого совещания, но сделает это на следующей сессии.
22. An incident had occurred which had come close to depriving the Committee of the benefit of any meaningful report from UNCITRAL on the work of its forty-fourth session.
22. Имел место инцидент, который едва не лишил Комитет возможности увидеть сколь-либо значимый доклад ЮНСИТРАЛ о работе ее сорок четвертой сессии.
One look at her face convinced Harry that she had heard what had happened.
По ее лицу было видно — она знает, что произошло.
The moth-eaten velvet curtains Harry had passed earlier had flown apart, but there was no door behind them.
Траченные молью бархатные портьеры, мимо которых Гарри прошел раньше, раздернулись, но никакой двери за ними не было.
Pippin had vanished. The crack by which he had laid himself had closed together, so that not a chink could be seen.
Пин исчез. Трещина, у которой он прилег, сомкнулась, словно ее и не было.
I walked out the back way--just as Gatsby had when he had made his nervous circuit of the house half an hour before--and ran for a huge black knotted tree whose massed leaves made a fabric against the rain.
Я вышел с черного хода – как Гэтсби полчаса тому назад, когда волнение погнало его вокруг дома, – и побежал к большому черному узловатому дереву с густой листвой, под которой можно было укрыться от дождя.
As Harry and Ron walked back to the castle for dinner, their pockets weighed down with rock cakes they’d been too polite to refuse, Harry thought that none of the lessons he’d had so far had given him as much to think about as tea with Hagrid.
Когда Гарри с Роном шли обратно в замок на ужин, карманы их были набиты кексами, от которых они из вежливости не смогли отказаться. Гарри думал, что ни один из уроков не дал ему столько поводов для размышлений, как встреча с Хагридом.
Katie was removed to St. Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries the following day, by which time the news that she had been cursed had spread all over the school, though the details were confused and nobody other than Harry, Ron, Hermione, and Leanne seemed to know that Katie herself had not been the intended target.
На следующий день Кэти забрали в больницу святого Мунго. К этому времени известие о том, что она угодила под проклятие, разнеслось по всей школе, хотя подробностей никто не знал. Похоже, только Гарри, Рону, Гермионе и Лианне было известно, что целью покушения была не Кэти.
Somehow he walled it all up in his mind, crammed it into a small space into which he could not look now: thoughts of Fred and Hagrid, and his terror for all the people he loved, scattered in and outside the castle, must all wait, because they had to run, had to reach the snake and Voldemort, because that was, as Hermione said, the only way to end it—
Тем временем ему как-то удалось отгородить в мозгу уголок и наглухо замуровать там все мысли, которых сейчас нельзя было себе позволить: о Фреде и Хагриде, о смертном страхе за всех, кого он любил, разбросанных сейчас по этажам замка и его насквозь простреливаемой территории — все это подождет, потому что сейчас им надо бежать, добраться до змеи и до Волан-де-Морта, потому что, как сказала Гермиона, нет другого способа покончить с этим…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test