Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In the past, Western missionaries spread the Gospel.
В прошлом западные миссионеры распространяли Евангелие.
The Gospel remains vitally relevant and full of challenges.
Евангелие сохраняет свою актуальность и попрежнему наполнено вызовами.
Convert and believe in the Gospel (11 March 1992)
"Обращайтесь в веру и верьте в Евангелие" (11 марта 1992 года)
They experience the truth of the Gospel's promise: "Give, and it will be given back in good measure."
Они постигают истину, обещанную в Евангелие: <<Даруй и тебя отблагодарят в равной мере>>.
Its mission is to preach the gospel of Jesus Christ and to meet human needs in his name without discrimination.
Ее миссия -- проповедовать Евангелие Иисуса Христа и удовлетворять человеческие нужды во имя его без дискриминации.
Clearly this text is not the Bible or the Koran, it is not the Gospel, or the Vedas - I could go on listing the holy texts.
Ясно, что этот текст не есть ни Библия, ни Коран, ни Евангелие, ни Веды - во всяком случае, давая такой перечень священных текстов, я мог бы составить пространный каталог.
The Holy See could say a great deal about the right to life of every individual, because the essence of its message is the gospel of life.
Святейший Престол мог бы многое говорить о праве на жизнь каждого человека, поскольку суть его послания -- евангелие жизни.
"Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me." The Gospel of Matthew 25:40 (NRSV)
<<Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне>> (Евангелие от Матфея 25:40).
The ancient texts of the great masters of China, Mexico and India, and the Torah, the Gospel and the Koran, regardless of any differences, are all permeated with a deep sense of identity among individuals.
Древние рукописи великих мудрецов Китая, Мексики и Индии, а также тора, евангелие и коран - независимо от различий - проникнуты глубоким чувством единства людей.
Through its programmes, BWA proclaims the gospel, meets human need, strengthens fellowship, promotes education and church development, stimulates cooperative actions, and serves as a voice for human rights and religious freedom.
В своей программе ВСБ проповедует Евангелие, отвечает на потребности человека, укрепляет членство в организации, способствует развитию образования и церкви, поощряет кооперативную деятельность и выступает в качестве рупора в защиту прав человека и религиозных свобод.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test