Traduzione per "forensic expertise" a russo
Esempi di traduzione.
The role of forensic expertise in combating impunity for torture
Роль судебной экспертизы в области борьбы с безнаказанностью в случае пыток
With this in mind, forensic expertise is an indispensable element of credible fact-finding.
С учетом этого судебная экспертиза является незаменимым элементом достоверного установления фактов.
The end-user certificate, following a forensic expertise, proved to be a genuine document.
Согласно проведенной судебной экспертизе, сертификат конечного потребителя оказался подлинным документом.
Applicable procedures, including whether there is access to immediate medical examinations and forensic expertise;
применимые процедуры, включая информацию о наличии возможности незамедлительного медицинского осмотра и судебной экспертизы;
(b) Access to forensic expertise should not be subject to prior authorization by an investigating authority;
b) доступ к судебной экспертизе не должен зависеть от предварительной санкции какоголибо следственного органа;
The Working Group emphasized in that respect the importance of expanding the use of forensic expertise and DNA testing.
Рабочая группа подчеркивает в этой связи важность более широкого применения судебной экспертизы и проверки на ДНК.
The Commission will undertake further investigative measures based on this forensic expertise in order to track down the origin of the explosive.
Комиссия проведет дополнительные следственные мероприятия на основе судебной экспертизы, с тем чтобы точно определить происхождение взрывчатых веществ.
These initiatives have increasingly required support, including a range of legal, investigative and forensic expertise.
Эти инициативы требуют все большей поддержки, в том числе привлечения широкого круга экспертов по правовым вопросам, а также вопросам проведения расследований и судебной экспертизы.
129. Also worth mentioning is the initiative of the Secretariat for Human Rights of the Presidency of the Republic of Brazil in establishing, in 2003, a Work Group on "Torture and Forensics Expertise," which drafted the Brazilian Protocol on Forensics Expertise in the Crime of Torture that provides guidelines to be followed by forensics bodies, experts, and professionals.
129. Кроме того, следует упомянуть об инициативе Секретариата по правам человека при Администрации Президента Республики Бразилии относительно создания в 2003 году рабочей группы, занимающейся темой "Пытки и судебная экспертиза", которая разработала Бразильский протокол о судебной экспертизе в отношении применения пыток, содержащий руководящие принципы, которые должны соблюдать судебно-криминалистические органы, эксперты и другие специалисты.
And there is no equality of arms in torture investigations between forensic experts of the State-run Centre for Forensic Expertise and independent forensic medical experts.
В процессе проведения расследований случаев пыток не обеспечено равенство возможностей между судебными экспертами, работающими в государственном Центре судебной экспертизы, и независимыми судебно-медицинскими экспертами.
To pull it off, he would need somebody who had forensic expertise.
Чтобы осуществить это, ему нужен был кто-то, кто разбирается в судебной экспертизе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test