Traduzione per "enough that was" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
«That's enough, cap'n,» shouted Long John cheerily. «A word from you's enough.
– Этого достаточно, капитан! – весело воскликнул Долговязый Джон. – Одного вашего слова достаточно.
Her brother’s recommendation was enough to ensure her favour;
Рекомендации брата было достаточно, чтобы обеспечить любому человеку ее расположение.
He had stowed his Invisibility Cloak in his backpack and felt that, if that was good enough for Dumbledore, it ought to be good enough for the Ministry, though now he came to think of it, he was not sure the Ministry knew about his cloak.
Мантия-невидимка припрятана у него в сумке, и если этого достаточно для Дамблдора, должно быть достаточно и для Министерства, хотя, если подумать, вряд ли в Министерстве знают о его мантии.
In that county there was enough to be seen to occupy the chief of their three weeks;
В этом графстве можно было повидать достаточно много, чтобы на это ушли почти целиком три недели, оставшиеся в их распоряжении.
The clanging and crashing were enough to wake the whole castle.
Поднятого ими грохота и звона было вполне достаточно, чтобы разбудить весь замок.
“Oh, I quite agree,” said Professor Sprout warmly. “That enough for you?”
— О, я совершенно с ними согласна, — горячо ответила профессор Стебль. — Вам этого будет достаточно?
It was hard to realize that a man in my own generation was wealthy enough to do that.
Трудно было представить себе, что у человека моего поколения может быть достаточно денег для подобных прихотей.
We've ridden him far enough that he'll bury himself and sulk for a day or so,
– Мы достаточно долго ехали на нем – так что он зароется в песок и будет день-два отдыхать и дуться на нас.
They stopped and so did he, just near enough to hear what they were saying.
К счастью, они вскоре остановились, и он тоже остановился, оказавшись достаточно близко для того, чтобы услышать, о чем они говорят.
"But as if that is enough!" cried Evgenie, indignantly. "As if it is enough simply to say: 'I know I am very guilty!' You are to blame, and yet you persevere in evil-doing.
– Да разве этого довольно? – вскричал Евгений Павлович в негодовании, – разве достаточно только вскричать: «Ах, я виноват!» Виноваты, а сами упорствуете!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test