Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The losses are enormous and practically irreparable.
Убытки огромны, и их практически нельзя возместить.
The tasks are enormous for a developing nation.
Эти задачи являются огромными для развивающейся страны.
Notoku didn't expect to find that enormous and fierce gorilla.
- Нотоку не ожидал,обнаружить огромную и злобную гориллу
Naked, you are enormous and yellow... like summer in a gilded church.
Ты нагая, огромная и жёлтая, как лето в золотой церкви.
It's enormous, and it can accommodate all the guests we'd want to have.
Она огромная, и она может вместить всех гостей, каких мы захотим.
And along with something about my penis being enormous and all-powerful.
И вместе с чем-то о моем половом члене будучи огромным и всесильным.
It was as if something ENORMOUS and TERRIFIC was trying to absorb me!
Как будто... - Что, Доктор? Это было как будто кое-что огромное и потрясающее пытающееся абсорбировать меня.
someofthesedams are absolutely enormous. and if they fail, as they will in time, then the surge of water that falls in behind them and cascades down a valley below would have a huge force, big enough to sweep away everything on its path.
Некоторые из этих земляных плотин просто огромны и если её прорвёт, что произойдет со временем, то перехлестнувшая плотину вода, помчится вниз по долине и будет достаточно велика и сильна чтобы смести всё на своем пути.
“Well?” Harry urged him, as Hagrid shuffled his enormous feet uneasily.
— И что? — поторопил Гарри виновато перебиравшего огромными ступнями Хагрида.
And think of the enormous proportion of those profits dependent upon a single product—the spice.
И о том, что огромная часть этих прибылей зависит от одного-единственного товара – от Пряности.
More promising still (to the hobbits’ mind): an enormous open-air kitchen was erected in the north corner of the field.
А интереснее всего хоббитам была огромная кухня под открытым небом, на лугу.
It was enormous, and looked rather like the interior of a particularly sumptuous tree house, or perhaps a gigantic ship’s cabin.
Она была огромная и напоминала какой-то роскошный лесной домик для туристов или невероятных размеров корабельную каюту.
Dominating the scene was Hagrid, wearing a helmet and goggles and sitting astride an enormous motorbike with a black sidecar attached.
Центр этой композиции образовал Хагрид, сидевший в шлеме и защитных очках верхом на огромном мотоцикле с черной коляской.
She looked as odd as ever, glittering with beads and trailing shawls, her eyes magnified to enormous size by her spectacles.
Она была одета так же причудливо, как и всегда, вся в развевающихся шалях и сверкающих бусах, глаза казались невероятно огромными за стеклами очков.
And Harry felt the ground shudder under his face as the brother and sister and the enormous Death Eater obeyed, running toward the gates.
Гарри почувствовал, как под его щекой задрожала земля, — это брат с сестрой, а с ними и огромный Пожиратель смерти послушно побежали к воротам.
From what Harry could see of them (they were standing in Madame Maxime’s enormous shadow), they were staring up at Hogwarts with apprehensive looks on their faces.
Насколько Гарри мог видеть (учеников почти скрыла огромная тень мадам Максим), все они с опаской поглядывали на замок.
A figure rose out of it, draped in shawls, her eyes magnified to enormous size behind her glasses, and she revolved slowly;
Над чашей выросла фигура, закутанная в многочисленные шали; ее глаза за мощными линзами очков казались огромными. Не отрываясь от чаши, фигура начала медленно вращаться.
“Hagrid!” Harry bellowed, fighting off Fang the boarhound’s attentions as the enormous bearded figure clambered to his feet “What the—?” “Harry, yer here! Yer here!”
— Хагрид! — завопил Гарри, уворачиваясь от собачьих нежностей Клыка. — Какого… Огромная бородатая фигура наконец поднялась на ноги. — Гарри, ты здесь! Ты здесь!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test