Traduzione per "doing business in" a russo
Esempi di traduzione.
This includes its Doing Business project.
Это включает проект <<Ведение бизнеса>>.
The World Bank Doing Business.
База данных Всемирного банка по ведению бизнеса (Doing Business).
Electronic Commerce is doing business electronically.
Электронная торговля означает ведение бизнеса с использованием электронных средств.
First published in 2004, the Doing Business reports measure the ease of doing business across 175 countries, based on quantitative criteria (e.g. the number and cost of procedures, and the time they take).
В первых докладах "Ведение бизнеса", опубликованных в 2004 году, оценивается простота ведения бизнеса в 175 странах на основе количественных критериев (например, количество и стоимость соблюдения процедур и затраты времени на них).
Several of these fields are identical to those used by the Doing Business Report.
Некоторые из этих областей идентичны областям, использующимся в докладе "Ведение бизнеса"17.
Conduct financial transactions in cyber space, thus reducing the costs of doing business.
проведение финансовых операций в кибер-пространстве, что снижает затраты на ведение бизнеса.
We have established Panama in the eyes of the world as an excellent place to do business and to invest.
В глазах всего мира Панама стала прекрасным местом для ведения бизнеса и инвестиций.
39. We are also focused on making it easier to do business in developing countries.
39. Наши усилия направлены также на облегчение ведения бизнеса в развивающихся странах.
30. Reducing the administrative cost of doing business appears as a natural and necessary complement.
30. Сокращение административных издержек ведения бизнеса представляется естественным и необходимым дополняющим компонентом.
Such approaches, however, require new industry actors and new ways of doing business.
Однако для применения подобных подходов необходимы новые предприятия и новые формы ведения бизнеса.
A new way of doing business in America.
Это новый способ ведение бизнеса в Америке.
Said that was the price of doing business in Chicago.
Говорил, что такова цена ведения бизнеса в Чикаго.
Nuisance money is the cost of doing business in my world.
Непредвиденные расходы это плата за ведение бизнеса в моём мире.
They have the paperwork on every corporation and LLC... licensed to do business in the state.
У них есть документы на все корпорации и общества... которые имеют лицензию на ведение бизнеса в этом штате.
When I make it clear to them that the cost of doing business in your neighborhood will be unacceptably high.
После того, как я разъясню им, что цена за ведение бизнеса в вашем районе непозволительно высока.
The aim was to reduce the cost of doing business and encourage competitiveness in the private sector.
Цель этой программы состояла в сокращении издержек, связанных с ведением бизнеса, и повышении конкурентоспособности частного сектора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test