Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Not only do we have to "just do it", most importantly, we must "do it" wisely.
А ведь мы не только должны "просто сделать это".
The problem was how to do it gracefully.
Вопрос был только в том, как сделать это, не нарушая приличий.
He told me to do it or he’ll kill me. I’ve got no choice.”
Он сказал, что, если я не сделаю это, он убьет меня. У меня нет выбора.
I must do it now, before more damage is done .
Теперь наконец я должен сделать это, прежде чем причинен больший вред».
“Alright,” said Marvin like the tolling of a great cracked bell, “I’ll do it.”
– Хорошо, – трагично, как огромный треснувший колокол, прогудел Марвин, – я сделаю это.
“I’d want him finished,” said Harry quietly. “And I’d want to do it.” “Of course you would!” cried Dumbledore.
— Я хочу, чтобы с ним было покончено, — негромко сказал он. — И хочу сделать это сам. — Еще бы! — вскричал Дамблдор. — Ты понимаешь?
He said, “I’m afraid, sir, that there isn’t any way you can do it without making more of a fuss than if you leave it alone.”
Он ответил: «Боюсь, сэр, что сделать это можно, лишь подняв еще больший шум».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test