Traduzione per "do it with" a russo
Esempi di traduzione.
Not only do we have to "just do it", most importantly, we must "do it" wisely.
А ведь мы не только должны "просто сделать это".
Let us do it.
Давайте же сделаем это.
Do it for their sake.
Давайте сделаем это ради них.
But we should do it.
Но нам следует сделать это.
They are not able to do it by themselves.
Они не способны сделать это самостоятельно.
Let's just do it!
Так давайте же просто сделаем это!
It will do so today for the seventh time.
Сегодня она сделает это в седьмой раз.
Now, please let us do it.
Так давайте же, наконец, сделаем это.
Today, it will do so for the tenth time.
Сегодня мы сделаем это в десятый раз.
Let's do it with soul.
Давайте сделаем это с душой.
- Why not do it with ...
- ѕочему бы не сделать это с...
We're gonna do it with reverence.
Мы собираемся сделать это с почтением.
- Would you do it with him?
- Ты бы сделал это с ним?
Do it with a Borat accent. AS BORAT:
Сделай это с акцентом Бората.
I want to do it with a girl.
Хочу сделать это с девушкой.
You gonna do it with an ax?
Собираешься сделать это с помощью топора?
You can do it with any animal.
Можно сделать это с любым существом.
I wanna do it with the camera.
Я хочу сделать это с камерой.
And I wanna do it with you.
И хочу сделать это с тобой.
You will do it quietly and without fuss;
Ты сделаешь это тихо и без суеты;
The problem was how to do it gracefully.
Вопрос был только в том, как сделать это, не нарушая приличий.
He told me to do it or he’ll kill me. I’ve got no choice.”
Он сказал, что, если я не сделаю это, он убьет меня. У меня нет выбора.
He was trying to make sure I didn’t do it again.
Он пытался помешать мне сделать это снова.
You could do it instead of Draco, Severus.
Ты мог бы сделать это вместо Драко, Северус.
I must do it now, before more damage is done .
Теперь наконец я должен сделать это, прежде чем причинен больший вред».
“Alright,” said Marvin like the tolling of a great cracked bell, “I’ll do it.”
– Хорошо, – трагично, как огромный треснувший колокол, прогудел Марвин, – я сделаю это.
“I’d want him finished,” said Harry quietly. “And I’d want to do it.” “Of course you would!” cried Dumbledore.
— Я хочу, чтобы с ним было покончено, — негромко сказал он. — И хочу сделать это сам. — Еще бы! — вскричал Дамблдор. — Ты понимаешь?
He said, “I’m afraid, sir, that there isn’t any way you can do it without making more of a fuss than if you leave it alone.”
Он ответил: «Боюсь, сэр, что сделать это можно, лишь подняв еще больший шум».
Soon he stood near enough to touch it, yet he could not bring himself to do it.
Вскоре он мог бы уже протянуть руку и дотронуться до ужасного создания, однако не было сил заставить себя сделать это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test