Esempi di traduzione.
sostantivo
There was a Shah, an Emperor, but the power of the street undermined that despot and overthrew him.
Страной правил шах, повелитель, однако власть улицы подорвала власть деспота и сбросила его с трона.
Despots will continue to live in impunity and use their influence to continue their activities unchallenged.
Деспоты будут по-прежнему оставаться безнаказанными и использовать свое влияние для беспрепятственного продолжения своей деятельности.
In the meantime, the international community has been able to welcome the end of an era of despotism and repression in Libya.
За это время международное сообщество стало свидетелем окончания периода деспотии и репрессий в Ливии.
He did not act despotically, however, but respected institutions, freedom of opinion and the separation of powers.
Гн Паес не был деспотом и с уважением относился к деятельности государственных структур, свободе выражения мнений и к принципу разделения властей.
These words remind us to stand up to tyrants, despots and all those who seek to choke the human spirit.
Эти слова напоминают нам о необходимости противостоять тиранам, деспотам и всем тем, кто пытается задушить духовное начало человечества.
Today, despots feast in the raging rivers of desperation, seeking refuge among the weak, preying upon the vulnerabilities of the less fortunate.
Сегодня деспоты пытаются ловить рыбу в мутной воде отчаяния, скрываясь среди обездоленных и используя в своих интересах их несчастья.
Despots who commit acts that are crimes under the Rome Statute will continue to get off scot-free and use their influence to continue their activities unchallenged.
Деспоты, совершающие деяния, которые согласно Римскому статуту являются преступлениями, будут и далее оставаться безнаказанными и использовать свое влияние для дальнейшего беспрепятственного совершения своих деяний.
With greedy despots such as Yasser Arafat refusing to relinquish the helm, the international community must accept nothing less than total transparency when extending its assistance to the Palestinian people.
С такими жадными деспотами, как Ясир Арафат, которые отказываются передать власть, международное сообщество должно требовать только полной транспарентности, когда речь идет об оказании им помощи палестинскому народу.
In fact, the success of the negotiating process will be measured by whether or not war criminals are brought to justice and by whether despots and dictators are swept out of power, not by the agreements that such criminals and dictators may sign.
Фактически успех переговоров будет измеряться тем, будут ли военные преступники переданы в руки правосудия, и будут ли деспоты и диктаторы лишены власти, а не теми соглашениями, которые могут быть подписаны этими преступниками и диктаторами.
Believers in democratic government that they were, they also saw the necessity of providing the legislative arm of government with equally enormous powers to temper those of the presidency, thus ensuring that no despot would take the nation to ruin.
Будучи искренними приверженцами демократического правления, они также видели необходимость наделения законодательной ветви власти столь же громадными полномочиями для того, чтобы сдерживать президентскую власть, таким образом обеспечив то, чтобы ни один деспот не привел страну к гибели.
Despot!” Razumikhin roared, but Raskolnikov no longer answered, and was perhaps unable to answer.
Деспот! — заревел Разумихин, но Раскольников уже не отвечал, а может быть, и не в силах был отвечать.
sostantivo
The declaration had been to commemorate the three Mirabal sisters, who had been brutally murdered in their own country on 25 November 1960 on the orders of a despot whose very existence history should forget.
Этот день был объявлен с целью почтить память трех сестер Мирабаль, ставших жертвами жестокого убийства в своей стране, совершенного 25 ноября 1960 года по приказу тирана, сам факт существования которого следовало бы вычеркнуть со страниц истории.
Iranian mullahs, Mexican cartels, radical despots...
Иранские муллы, мексиканские картели, правители-тираны...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test