Esempi di traduzione.
aggettivo
aggettivo
[ light to dark brown skin- with creamy white meat in colour];
[от светло-коричневого до темно-коричневого по цвету кожицы и кремово-белым по цвету мякоти];
You hiked for 32 miles eating nothing but creamy filling.
Ты прошел 32 мили питаясь лишь кремовой начинкой.
I love mauve, but a soft, creamy yellow will just open up the entire room.
Обожаю мов, но мягкий, кремово-желтый расширит пространство.
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace.
Юбка из атласа цвета слоновой кости.. И тюль, отороченный кремовым кружевом.
'Trying to get your stinking little fingers' into her lovely creamy knickers.
"Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов.
But I gotta say, I think in here, there's a soft, soft creamy center.
Но, должен сказать по-моему, там мягкая, мягкая, кремовая серединка.
Creamy chunks of nougat, shimmering pink squares of coconut ice, fat, honey colored toffees; hundreds of different kinds of chocolate in neat rows;
Кусочки кремовой нуги, блестящие розовые кубики кокосового льда, толстенькие ириски медового цвета, штабели всевозможных плиток шоколада.
aggettivo
- They don't need Ders' creamy clam chowder in their face.
- Им не нужен Дерсовый жирный суп из моллюсков на их лице.
Cause last time they actually gave it to a vegan, and they, uh... forced me to eat this clammy, warm, creamy salad thing, which was...
В прошлый раз его отдали настоящему вегетарианцу, и мне пришлось давиться жирным тёплым салатом, который...
while "meanwhile back at the ranch" is a phrase used to link what is going on in one part of a story with another part, and has nothing to do with cows or creamy salad dressing.
хотя фраза "тем временем на ранчо" используется для того, чтобы связать происходящее в одной части истории с другой её частью, и не имеет никакого отношения к коровам или к жирной заправке для салата.
I like to say Mary Kay can't change your genes... not that you gals need any help in that department... but our rich, creamy foundation will seal in moisture and keep your skin silky, smooth, and sassy.
Хочу сказать, что Мэри Кей не может улучшить ваши гены... не то чтобы вы, девчата, нуждались в какой-то помощи в этом направлении... но наш жирная основа под макияж устранит блеск, и сделает вашу кожу шелковистой, гладкой и дерзкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test