Traduzione per "correct as" a russo
Correct as
Esempi di traduzione.
Please indicate whether the State party has corrected or intends to correct this situation.
Просьба сообщить, исправило ли или намеревается ли государство-участник исправить эту ситуацию.
It has to be corrected.
И ее необходимо исправить.
:: Correct deficiencies
Исправить недостатки
This needs to be corrected.
Такую ситуацию надо исправить.
That must be corrected.
Это необходимо исправить.
This should be corrected.
Это следует исправить.
., correct to read:
исправить следующим образом:
This must be corrected.
Эту ошибку следует исправить.
This imbalance needs to be corrected.
Этот дисбаланс необходимо исправить.
That omission had to be corrected.
Эту ситуацию необходимо исправить.
He bent to correct it.
Он наклонился, чтобы исправить надпись.
You can remove Rabban and take over yourself . to correct the mess." "It fits," the Baron said. "But I can feel myself tiring of all this.
Тогда вы сможете снять Раббана и лично отправиться на Арракис… чтобы исправить положение. – Все так, – сказал барон. – Но должен признать, все это начало меня утомлять.
And besides, if one wants to know any man well, one must consider him gradually and carefully, so as not to fall into error and prejudice, which are very difficult to correct and smooth out later.
Да и кроме того, чтоб обознать какого бы то ни было человека, нужно относиться к нему постепенно и осторожно, чтобы не впасть в ошибку и предубеждение, которые весьма трудно после исправить и загладить.
правильно, как
Is this not correct?
Правильно ли я понимаю?
Is that a correct understanding?
Я правильно понимаю?
Is my understanding correct?
Правильно ли я понял?
Was that interpretation correct?
Правильно ли такое толкование?
Is that the correct understanding?
Правильно ли я это понял?
Was that date correct?
Правильно ли он указал эту дату?
(b) the correct adjustment and positioning of the partitioning system,
b) правильная регулировка и правильное положение системы перегородки;
Correct change of gear;
- правильное переключение передач;
What was the correct procedure?
Что является правильной процедурой?
correct food storage;
правильное хранение продовольствия
"Only four spotters, is that right?" "Correct," Kynes said.
– У них только четыре топтера-наводчика, да? – Правильно, – ответил Кинес.
Correct,” said Mr. Weasley. “Now you can let me in.”
— Правильно, — сказал мистер Уизли. — Вот теперь можешь меня впустить.
As a child I was taught what was right, but I was not taught to correct my temper.
Когда я был ребенком, мне дали понятие о правильном и неправильном, но не показали, как надо лепить своей характер.
“So I can learn Occlumency,” said Harry, now glaring at a dead eel. “Correct, Potter.
— Потому что я должен научиться окклюменции, — сказал Гарри, уставившись вместо лягушки на мертвого угря. — Правильно, Поттер.
Correct,” said Scrimgeour. “A Snitch is not touched by bare skin before it is released, not even by the maker, who wears gloves.
— Правильно, — подтвердил Скримджер. — До того как снитч выпускают в игру, никто к нему голыми руками не прикасается, даже его изготовитель всегда работает в перчатках.
Hermione looked flustered and immediately started fussing about for her copy of Flesh-Eating Trees of the World to find out the correct way to juice Snargaluff pods;
Гермиона тут же засуетилась и кинулась листать справочник «Плотоядные деревья всего мира» в поисках правильного способа добычи сока из плодов цапня.
He read the will carefully and snorted. It was, unfortunately, very clear and correct (according to the legal customs of hobbits, which demand among other things seven signatures of witnesses in red ink).
Он прочел завещание, перечел его – и фыркнул. Увы, все в нем было ясно и правильно, и положенные восемь свидетелей аккуратно расписались красными чернилами.
“But meanwhile,” said George, sitting down at the kitchen table and putting his feet up on it, “we can enjoy watching you demonstrate the correct use of a—whoops-a-daisy!”
— А до той поры, — заметил Джордж, присев на кухонный стол и подобрав под себя ноги, — мы сможем наслаждаться зрелищем правильного использования разных там… оп-па!
Engels tried to put the struggle of the German Social-Democrats against the anarchists on the right lines, to make this struggle correct in principle, to ride it of opportunist prejudices concerning the "state".
Энгельс старается поправить борьбу немецких социал-демократов против анархистов, сделать эту борьбу принципиально правильной, очистить ее от оппортунистических предрассудков насчет «государства».
“Is the reverse assertion correct, namely, that there is no counter-term to which there is no corresponding central term—an individual? Naturally [!] not. In the Archean period the woods were verdant . yet there was no man” 143).
4) «Правильно ли обратное утверждение: нет такого противочлена, которому бы но соответствовал центральный член — индивид? Понятно (!), неправильно… В архейскую эпоху зеленели леса… а человека не было» (148).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test