Esempi di traduzione.
But it has changed, and will change more.
Но он изменился и изменится еще больше.
When the mind changes, speech will change; when speech changes, the environment will change.
Когда произойдут изменения в сознании, изменятся произносимые слова, а когда изменятся слова, изменится и окружающая обстановка.
It changed history and it changed America.
Этот день изменил историю и изменил Америку.
Furthermore, as circumstances changed, they could change or be withdrawn.
Кроме того, если обстоятельства изменятся, заявления могут быть изменены или аннулированы.
However, what the United States Government wants to see changed will not change.
То, что Соединенные Штаты хотят изменить, не изменится.
Nothing changes there.
Здесь ничего не изменилось".
They cannot be changed.
Их нельзя изменить.
The world has changed and those organizations have not.
Мир изменился, а эти организации не изменились.
This has now changed.
Сейчас все изменилось.
That could be changed.
Это можно изменить.
Change is difficult.
Это трудно изменить.
Janine, change is coming.
Джанин, все изменится.
Change is coming, Robin.
Скоро все изменится, Робин.
Some kind of change is happening.
Сейчас всё изменилось.
Change is the nature of life.
Изменить природу жизни.
Change is important for me.
Я очень хочу измениться.
But nothing's gonna change, is it?
Но ничто не изменится.
All we can change is ourselves.
Мы можем изменить лишь себя.
You realize what's changed... is you.
И понимаешь, что изменилась ты".
All we can change is here...
Мы все можем изменить здесь...
These people imagine they can change a thing by changing its name....
Эти люди думают, что мы можем изменить известную вещь, если мы изменим ее имя»…
Not changed at all.
Ничуть не изменился!
This changes both of you!
Да ведь ЭТО изменило вас обеих!
“And nothing I say can change that?”
— И все, что я скажу, этого не изменит?
Finally, Svidrigailov's expression changed.
Наконец лицо Свидригайлова изменилось.
Diagon Alley had changed.
Косой переулок изменился.
It was not only the students’ mood that had changed.
Изменилось не только настроение учеников.
His voice had changed completely.
Голос его полностью изменился.
The atmosphere around the table changed perceptibly.
Атмосфера за столом ощутимо изменилась.
One change has taken place, however: a change in the quantity of labour expended to produce the article.
Но количество труда, затраченного на его производство, изменилось.
All these changes are the legacy of war.
Все эти изменения являются следствием войны.
Such changes are a reflection of the changing nature of the work of the Council.
Такие изменения являются отражением меняющейся природы работы Совета.
They are a subset of all quality changes.
Эти изменения являются поднабором общих изменений в качестве.
49. The most noteworthy changes are the following:
49. Наиболее существенными изменениями являются следующие:
The first change is the growing knowledge—intensity of production.
Первым изменением является растущая наукоемкость производства.
What types of changes have been the most common?
Какие виды изменений являются наиболее распространенными?
There have been few changes in the last few years.
За последние несколько лет изменения являлись незначительными.
Another important change is the disappearance of traders.
41. Еще одним важным изменением является исчезновение торговых фирм.
According to this view, structural change is assumed to be an automatic result of personal change.
Согласно этой точке зрения предполагается, что структурные изменения являются автоматическим результатом личностных изменений.
The experts are saying today that some of those changes are irreversible.
Сегодня специалисты говорят о том, что некоторые из происходящих изменений являются необратимыми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test