Esempi di traduzione.
BBC international news department, journalist Jeremy Bowen -- 18 January 2012
220. Служба международных новостей <<Би-Би-Си>>, журналист Джереми Боуэн -- 18 января 2012 года
33. Ms. Bowen (Jamaica) said there was no justification for the forced recruitment of children as soldiers.
33. Г-жа Боуэн (Ямайка) говорит, что никаких оправданий практики принудительной вербовки детей в качестве солдат быть не может.
23. Ms. Bowen (Jamaica) said that the interim report of the Special Rapporteur was very timely.
23. Г-жа Боуэн (Ямайка) говорит, что промежуточный доклад Специального докладчика представлен весьма своевременно.
Except for General Bowen, the Liberian National Transitional Government delegation was excluded from the deliberations at Akosombo.
Кроме генерала Боуэна, вся остальная делегация Либерийского национального переходного правительства была отстранена от участия в прениях в Акосомбо.
Troops of the force were also directed to secure Bowen Airfield, Port Nationale and Killick Naval Base.
Войска из состава сил были направлены также для взятия под охрану аэродрома Боуэн, национального порта и военно-морской базы Киллик.
2. Desmond Bowen (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) presided over the two sessions of the Board in 2013.
2. На обеих сессиях Совета в 2013 году председательствовал Десмонд Боуэн (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
55. Ms. Bowen (Jamaica) said that the draft resolution was highly contentious and its adoption had been no triumph.
55. Г-жа Боуэн (Ямайка) говорит, что проект резолюции - в высшей степени спорный документ и нельзя расценивать его принятие как победу.
Two Board members, Dewi Fortuna Anwar and Desmond Bowen, also provided food-for-thought papers at the fifty-sixth session.
На пятьдесят шестой сессии Совета аналитические записки представили два других члена Совета -- Деви Фортуна Анвар и Десмонд Боуэн.
20. Ms. Bowen (Jamaica) said that the Caribbean Community (CARICOM) had recently commemorated the bicentennial anniversary of the abolition of the trans-Atlantic slave trade.
20. Г-жа Боуэн (Ямайка) говорит, что Карибское сообщество (КАРИКОМ) недавно отметило двухсотую годовщину ликвидации трансатлантической работорговли.
Captain Bowen, you're now linked for relay on 133.75.
Капитан Бауэн, теперь Вы подключены к радиотрансляции на частоте 133.75.
Capt. Bowen needs you to know them to be able to help you.
Капитану Бауэну нужно, чтобы ты знала, что они смогут помочь тебе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test