Esempi di traduzione.
While those innovations are always different, the challenges to surmount the crises are always the same: forging a shared vision, increasing the social capital required to enhance predictability, having trustful relations between peoples, being receptive to doing things in new ways and adopting an explicit moral purpose in order to achieve common goals.
Хотя эти новшества всегда различны, задачи, требующие решения для преодоления кризисов, всегда одинаковы: выработка общего видения, увеличение социального капитала, требуемого для улучшения предсказуемости, наличие доверительных отношений между народами, восприимчивость к новаторским действиям и принятие ясной моральной установки для достижения общих целей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test