Traduzione per "being destroyed" a russo
Esempi di traduzione.
(a) the installation plaque, unless it is attached in such a way that it cannot be removed without the markings thereon being destroyed;
а) табличка с данными об установке за исключением тех случаев, когда она установлена таким образом, что ее нельзя снять без уничтожения указанной на ней маркировки;
In the course of the military action to resist Armenia's aggression, the military equipment of Azerbaijan's armed forces is being destroyed by hostile fire and captured as trophies by the enemy.
В ходе боевых действий по отражению агрессии Армении происходит уничтожение боевой техники вооруженных сил Азербайджана неприятельским огнем и ее захват противником в качестве трофеев.
During the last week in February, some 75,000 rounds of ammunition were being destroyed each day, the total now reaching almost 4 million.
В течение последней недели февраля ежедневно уничтожалось 75 000 единиц боеприпасов, и в настоящее время общее число уничтоженных боеприпасов составляет почти 4 миллиона единиц.
Abandoned UXO that has not been fired but is left behind without being destroyed can be in a variety of conditions, and will always deteriorate and may become more sensitive over time.
Заброшенные НРБ, которые не были выстрелены, а оставлены на месте без уничтожения, могут находится в самых разных условиях, и с течением времени они непременно подвергаются порче и могут приобретать более чувствительный характер.
36. Belarus has reported to the States Parties details of progress towards the fulfilment of Article 4 obligations but progress has been slow with Belarus facing persistent challenges linked to the destruction of PFM-type mines it has in its stockpile, and only 13,332 anti-personnel being destroyed since the Cartagena Summit.
36. Беларусь сообщила государствам-участникам о подробностях прогресса в деле выполнения обязательств по статье 4, однако темпы прогресса были низкими, причем Беларусь постоянно сталкивалась с проблемами в ходе уничтожения мин типа ПФМ, имеющихся в ее запасах, и за период с Картахенского саммита было уничтожено всего 13 332 противопехотные мины.
I'm the woman willing to be destroyed.
Я женщина, которая хочет быть уничтоженной.
We want to be destroyed, too!
Эй, хозяин! Мы тоже Хотим быть уничтоженными!
Because it is the self that wants to be destroyed.
Потому что наше "я" хочет быть уничтоженным.
It can't be destroyed by any process, we have been able to uncover.
Не может быть уничтоженным никакими из знакомых нам методов.
I prefer to be destroyed with it rather than be.... like you want to be.
Предпочитаю быть уничтоженным вместе с ней. Как вам угодно.
If it is the destiny of this city to be destroyed by fire... we will die with it.
- Если это судьба этого города быть уничтоженным огнём ... то мы умрём с ним.
Maxwell Demon is the story of a space creature, who becomes a rock and roll messiah... only to be destroyed by his own success.
Демон Максвелл - это история космического существа, которое становится рок-н-ролл мессией, только для того, чтобы быть уничтоженным собственным успехом.
Nature was being destroyed by such inhumane conduct.
В результате такого бесчеловечного поведения уничтожается природа.
These elements of life are being destroyed and misused by the modern world.
В современном мире эти элементы жизни уничтожаются и ими злоупотребляются.
Crops in the region are also being destroyed by salt deposits.
10. Солевые отложения также уничтожают сельскохозяйственные культуры в регионе.
Confiscated weapons are being destroyed as part of the commercial destruction programme.
Конфискованное оружие уничтожается в рамках коммерческой программы его уничтожения.
These giant trees, which have no analogue in Europe are being destroyed by Armenians.
Эти гигантские деревья, аналогов которым нет в Европе, уничтожаются армянами.
On a daily basis, houses are being destroyed over the heads of innocent women and children.
Ежедневно уничтожаются дома, невзирая на тяжелое положение ни в чем не повинных женщин и детей.
From Angola to Bosnia villages are being destroyed and innocent people are slaughtered in cold blood.
От Анголы до Боснии гибнут деревни и хладнокровно уничтожаются ни в чем не повинные люди.
Eleven facilities where these weapons are being destroyed are currently in operation in five countries.
В настоящее время в пяти странах действует 11 объектов, где уничтожается это оружие.
90. JS9 further noted that the pastoralists' cultural identity was deliberately being destroyed by the Government.
90. В СП9 также отмечается, что самобытность пастухов целенаправленно уничтожается правительством.
5. Serbian churches and cemeteries are being destroyed or turned into establishments for other purposes.
5. Сербские церкви и кладбища в настоящее время уничтожаются или переоборудуются для использования в других целях.
Fascists to be destroyed.
Фашистов надо уничтожать.
All the ships are being destroyed.
Все корабли уничтожаются.
You could be destroying evidence.
Вы, возможно, уничтожаете улики.
It's not to be destroyed.
Его не нужно уничтожать.
Yours being destroying the evidence, yeah?
Твоя уничтожать доказательства, да?
And monsters, they need to be destroyed.
И чудовищ нужно уничтожать.
Rebuild ourselves to be destroyed again.
Снова строить и опять уничтожать.
The spacecraft is not to be destroyed.
Космический корабль не нужно уничтожать.
He could be destroying evidence, - intimidating witnesses...
Он, может, уничтожает улики, запугивает свидетелей...
Mike2Rite... "Just the kind of plastic bitch who should be destroyed."
Mike2Rite... который надо уничтожать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test