Esempi di traduzione.
B. The low-income commodity dependency trap
В. Ловушка зависимости от сырьевых товаров для стран с низкими доходами
She knows what it'like to be trapped by a disability.
Она знает, что значит быть в ловушке инвалидности.
And I'd rather be trapped here than see him leave with her.
Лучше быть в ловушке, чем смотреть ка он уходит к ней.
We think Donnie Gill and his device may be trapped in the center of the storm.
Мы думаем, что Донни Гилл и его устройство могут быть в ловушке в центре урагана.
Zelena must be trapped because someone's taken it from her, which means they're both in the same realm.
Зелена, должно быть, в ловушке, потому что кто-то забрал ее у нее, а значит, они в одной и той же реальности.
Bad enough to be trapped like us, but you bring someone else into this, someone who never asked to be a part of it... we couldn't do that.
Плохо быть в ловушке, как мы, но еще хуже втягивать других, того, кто не хотел бы быть частью этого... Мы не могли так поступить.
Such complacency is certainly a death trap.
Очевидно, что такое самоуспокоение является смертельно опасной ловушкой.
You mean we could be trapped down here?
Вы имеете в виду что это может быть ловушкой внизу?
It now dawned on Harry, however, that the cup of cold tea on which he had trodden that morning might not have been a booby trap at all.
Теперь же до него вдруг дошло, что чашка холодного чая, на которую он наступил нынче утром, была, пожалуй, вовсе не миной-ловушкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test