Traduzione per "be judging" a russo
Esempi di traduzione.
When we sit to judge, we are being judged.
Когда мы судим, судят также и нас.
You must be judged!
Тебя будут судить!
You'll be judged tomorrow.
Завтра тебя будут судить.
You will be judged.
Мы будем вас судить.
Where we shall be judged.
Где нас будут судить.
You're the one who'll be judged!
Вас будут судить!
They'll be judging him tomorrow.
Они будут судить его завтра..
This man must be judged
Этот человек должен быть судим.
I want them to be judged too for once.
Чтобы их судили справедливым судом...
is gonna be judging our work.
будет судить нашу работу.
I will be judged by Him.
"И меня будет судить Он".
Judging Books by Their Covers
Как судить о книгах по их переплетам
As for you, I think you are behaving very badly, because it is not right to judge a man's soul as you are judging Hippolyte's.
А с вашей стороны я нахожу, что всё это очень дурно, потому что очень грубо так смотреть и судить душу человека, как вы судите Ипполита.
Four of those five judges will be redeployed to the Appeals Chamber: Judge Byron (the President of the Tribunal), Judge Khan (Vice-President and Presiding Judge of Trial Chamber III), Judge Sekule (Presiding Judge of Trial Chamber II) and Judge Ramaroson.
Четверо из этих пяти судей будут переведены в Апелляционную камеру: судья Байрон (Председатель Трибунала), судья Хан (заместитель Председателя и председательствующий судья в Судебной камере III), судья Секуле (председательствующий судья в Судебной камере II) и судья Рамарусун.
He will be judged and punished for his crimes.
Он будет судим и наказан за свои преступления.
I'm just glad to be somewhere where we won't be judged.
Я просто рада оказаться там, где нас никто не будет судить.
You'll be judged for killing a man, not for anything else.
Вы будете судиться за убийство человека и ни за что больше.
I'm telling you this, I will not be judged in my own house.
Скажу тебе одно - никто не будет судить меня в моем собственном доме.
But it will be the approach to dealing with the Nassau pirates by which the entire plan will be judged.
Но это настанет после того, как мы разберёмся с пиратами Нассау, за что и будет судится весь план.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test