Traduzione per "be is ready" a russo
Esempi di traduzione.
Draft to be ready in 2008
Проект должен быть готов в 2008 году.
If it can be ready for signature earlier, that is even better.
Еще лучше, если он будет готов к подписанию и раньше.
It will be ready before the World Conference;
Справочник будет готов до открытия Всемирной конференции;
On this basis, Iraq was, and still is, ready to cooperate with the Security Council and international organizations.
Ирак был готов в прошлом и готов сегодня сотрудничать с Советом Безопасности и международными организациями на этой основе.
The treaty should be ready by the end of this year.
Договор должен быть готов к концу этого года.
This Bill should be ready by the end of 2008.
Этот законопроект будет готов к концу 2008 года.
The satellite would be ready for launch in the year 2000.
Спутник будет готов к запуску в 2000 году.
He asked me whether I was ready to risk everything for him.
— Он спросил меня, готов ли я рискнуть всем ради него. Я был готов.
But be ready to my call as soon as the Sun is risen.
Зато поутру, чуть свет, будь готов явиться ко мне.
I was ready to die to stop you from hurting these people—” “But you did not!”
Я готов был умереть, чтобы ты прекратил мучить этих людей… — Однако не умер!
He seemed to have forgotten all the world, and to be ready to sit on where he was for years on end.
казалось, он забыл всю вселенную и готов был высидеть хоть два года сряду, где бы его ни посадили.
‘I will be ready,’ said Merry, ‘even if you bid me ride with you on the Paths of the Dead.’
– Явлюсь по первому зову, – сказал Мерри, – и, если надо будет, готов ехать с тобою даже Стезей Мертвецов.
But I do not want you questioning him until he is ready to answer, and certainly not this evening.
Но я хочу, чтобы ему не задавали вопросов до тех пор, пока он не будет готов ответить на них. И уж конечно никаких вопросов сегодня вечером.
But even before, he had been ready to give his existence a thousand times over for an idea, a hope, even a fantasy.
Но он тысячу раз и прежде готов был отдать свое существование за идею, за надежду, даже за фантазию.
and if I was ever to see anybody from that town again I'd be ready to get down and lick his boots for shame.
и если я только увижу кого-нибудь из нашего города, то, верно, со стыда готов буду сапоги ему лизать.
I was ready to face Arthur Weasley when he arrived to sort out the Muggles who had heard a disturbance.
Я был готов встретить Артура Уизли, который прибыл утихомиривать маглов, услышавших шум.
The painter had told me so much stuff that was reasonable that I was ready to give a certain chance that there was an odd phenomenon I didn’t know.
Маляр рассказал мне столько дельного, что я был готов поверить в существование странного, не известного мне явления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test