Traduzione per "be impressed by" a russo
Esempi di traduzione.
You will be impressed by the effectiveness and efficiency of this organization.
Вас впечатлит эффективность и деловитость этой Организации.
The Representative was impressed by the standard and quality of the houses.
Представитель был впечатлен уровнем строительства и качеством домов.
It was impressed by the work of the various established commissions.
Она впечатлена работой различных комиссий, которые были созданы.
I was really encouraged and impressed by the level of engagement and participation.
Я был поистине обнадежен и впечатлен уровнем вовлеченности и участия.
His delegation was impressed by the professionalism and productivity of the new system.
Делегация оратора впечатлена профессионализмом и результативностью новой системы.
He was impressed by the sincerity of the members of the new Government that he met.
Его впечатлила искренность членов нового правительства, с которыми он встречался.
He had been impressed by the Committee's comments and appreciated the high purpose of the Covenant.
Он впечатлен замечаниями Комитета и ценит высокую цель Пакта.
130. The meeting was impressed by progress but impatient for further results.
130. Участники совещания были впечатлены достигнутым прогрессом, но и с нетерпением ожидают дальнейших результатов.
I was especially impressed by his knowledge of outstanding Brazilian and Latin American social scientists.
Меня особенно впечатлило знание им выдающихся бразильских и латиноамериканских ученых-социологов.
I was impressed by their resilience, but the hidden psychological effects and the long-term consequences should not be underestimated.
Я была впечатлена их стойкостью, но нельзя недооценивать латентное психологическое воздействие и долгосрочные последствия.
Am I supposed to be impressed by that?
Я должен быть впечатлен этим?
Yes, I want women to be impressed by me.
Да, я хочу впечатлить женщин.
Mimi's not going to be impressed by sales.
"Мими не будет впечатлена твоей работой продавцом".
Hey, am I supposed to be impressed by that?
И я должен быть этим впечатлен?
He's not gonna be impressed by your sunglass choreography.
Его не впечатлить твоей хореографией с очками.
He thought it was the kind of thing I'd be impressed by.
Он подумал, что это меня впечатлит.
Oh, so you're the President and I'm supposed to be impressed by that?
О, так вы президент, и это должно меня впечатлить?
I've known you way too long to be impressed by a couple of tattoos.
Я знаю, что тебя не впечатлить парочкой тату.
If we're meant to be impressed by all this technology, it has the opposite effect.
Если мы должны были впечатлиться вашей технологией, то это имело обратный эффект.
Normally, I'm not the kind of girl... Whoa. Who'd be impressed by giant snowflakes, lasers...
Вообще то, я не из тех девушек... которых можно впечатлить гигантскими снежинками, лазерами...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test