Traduzione per "be faint" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
But sometimes its voice has seemed very faint and far off in the midst of the terrible troubles that have afflicted us since then.
Но иногда его голос казался очень слабым и отдаленным в гуще ужасных бедствий, которые обрушиваются на нас с тех пор.
The exchange seemed to the Special Committee very inadequate because even through a megaphone it was faint and far from satisfactory.
Представителю Специального комитета такая форма общения показалась весьма неадекватной, поскольку, несмотря даже на использование мегафонов, слышимость была слабой и далеко не удовлетворительной.
In fact, 2002 MN, for most of the time, was moving away from the Earth with a motion almost exactly radial; when this phase was over and some transversal contribution could be obtained, the object was already too faint.
По сути большую часть времени объект 2002 MN удалялся от Земли в почти точно радиальном направлении, а когда эта фаза закончилась и можно было определить трансверсальную составляющую, объект стал уже слишком слабым.
A faint smell of rachag stimulant wafted down the table.
Все расселись, над столом повеяло слабым запахом рашага.
On tiptoe he approached the caretaker's room, went down the two steps, and called the caretaker in a faint voice.
На цыпочках подошел он к дворницкой, сошел вниз по двум ступенькам и слабым голосом окликнул дворника.
He heard the slave's panting, smelled his own sweat and a faint odor of blood on the air.
Он слышал, как тяжело хватает воздух раб, чувствовал запах собственного пота и более слабый запах крови раба.
She did not answer, but as he looked at her it seemed to him that something in her softened, as though a bitter frost were yielding at the first faint presage of spring.
Она ничего не ответила, но лицо ее немного смягчилось, будто жестокий мороз отступил перед первым слабым дуновением весны.
He had just heard something. There were faint whispering, murmuring noises coming from the other side of the veil.
Его ушей только что достигли странные звуки. Это был слабый шепот или ропот, словно по ту сторону занавеса тихо переговаривались какие-то люди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test