Esempi di traduzione.
Bliss without Risk: Ms. Pavla Vitaskova
"Блаженство без риска": г-жа Павла Виташкова
But now that the cheering and shouting have died and the vivid memories of the fiftieth anniversary celebrations have started to wane, small countries like ours, Saint Lucia, are forced to face the realities of survival — realities far harsher than what the bliss of that anniversary promised.
Но сейчас, когда ликование и поздравления стихли и яркие воспоминания о праздновании пятидесятой годовщины начинают меркнуть, малым странам, таким, как Сент-Люсия, приходится повседневно решать задачу выживания и сталкиваться с более суровой реальностью, чем блаженство, которое обещал юбилей.
Naturally, I would swear eternal love, bliss, and so on and so forth.
Разумеется, я бы тут поклялся в вечной любви, блаженстве и прочее, и прочее.
And Harry felt, for the third time in his life, the sensation that his mind had been wiped of all thought… Ah, it was bliss, not to think, it was as though he were floating, dreaming… just answer no… say no… just answer no…
Гарри почувствовал, как мысли, все до одной, улетучились из его головы… ах, какое это было блаженство — не думать… Казалось, что его куда-то уносят теплые волны, что он безмятежно дремлет… Только скажи «нет»… скажи «нет»… только скажи «нет»…
The subject appears to be blissed.
Объект подвергся блаженству.
It's not, it could be "bliss."
Это не... это скорее всего блаженство.
If these people seem happy to you, it can only be because they considered ignorance to be bliss.
≈сли эти люди ¬ам кажутс€ счастливыми, то только по той причине, что они почитали невежество за блаженство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test