Esempi di traduzione.
Attila Szilvassy, International Organization of Legal Metrology (OIML)
Аттила Жилваси, Международная организация законодательной метрологии (МОЗМ)
Mr. Attila Zimonyi, Deputy Permanent Representative, New York
Г-н Аттила Зимоньи, заместитель Постоянного представителя, Нью-Йорк
Prepared by the secretariat with the assistance of Mr. Attila TANZI (Italy)
Подготовлен секретариатом при содействии г-на Аттилы ТАНЦИ (Италия)
The Legal Board elected Mr. Attila Tanzi (Italy) as its Chairperson.
6. Совет по правовым вопросам избрал своим Председателем г-жу Аттилу Танци (Италия).
The Bureau had invited Mr. Attila Tanzi (Italy) to chair the expert group and he had accepted.
Президиум обратился к г-ну Аттиле Танци (Италия) с просьбой возглавить группу экспертов, и он принял это предложение.
4. The members of the Committee unanimously elected Mr. Attila Tanzi as Chair of the Committee and Mr. Saghit Ibatullin as Vice-Chair.
4. Члены Комитета единодушно избрали г-на Аттилу Танци Председателем Комитета и г-на Сагита Ибатуллина заместителем Председателя.
6. The Legal Board elected Mr. Attila Tanzi (Italy) as Chair and Mr. Alexandros Kolliopoulos (Greece) as Vice-Chair.
6. Совет по правовым вопросам избрал г-на Аттилу Танци (Италия) Председателем и г-на Александроcа Коллиопулоса (Греция) − заместителем Председателя.
Headlines such as "Message From Our Youth - War With Attila"; "Our Youths Have Demonstrated Courage and a Fighting Spirit - A Blow to Attila"; "Hand-to-Hand Clash With the Invader"; and "It Is Faster to Kyrenia by Motorcycle" are the epitome of chauvinism and reveal the hostile intentions that the Greek Cypriots in general harbour against their Turkish Cypriot neighbours.
Заголовки статей в печатных изданиях, такие, как "Послание нашей молодежи - война с Аттилой"; "Наша молодежь продемонстрировала храбрость и боевой дух - удар по Аттиле"; "Рукопашная схватка с захватчиком" и "На мотоцикле до Кирении быстрее", красноречиво свидетельствуют о шовинизме и являются ярким подтверждением враждебных намерений киприотов-греков в целом в отношении их соседей - киприотов-турок.
The Committee originally elected Alison Helena Chartres (Australia), Attila Zimonyi (Hungary) and Le Hoai Trung (Viet Nam) as Vice-Presidents.
Первоначально Комитет избрал в качестве заместителей Председателя Элисон Хелену Чартрз (Австралия), Аттилу Зимоньи (Венгрия) и Ле Хоай Чынга (Вьетнам).
7. At its first meeting, the Committee elected Mr. Attila Tanzi (Italy) as its Chair and Ms. Drulyte (Lithuania) as Vice-Chair.
7. На своем первом совещании в качестве своего Председателя Комитет избрал г-на Аттилу Танзи (Италия), а заместителя Председателя − г-жу Друлите (Литва).
The Chair (spoke in French): If I hear no objection, I will take it that the Commission wishes to elect by acclamation Mr. Attila Zimonyi of Hungary as Vice-Chair of the Commission.
Председатель (говорит по-французски): Если нет возражений, я буду считать, что Комиссия постановляет избрать г-на Аттилу Зимоньи (Венгрия) заместителем Председателя Комиссии путем аккламации.
Ms. Pokhval'ona (Ukraine): I am pleased to announce that the Group of Eastern European States has endorsed Mr. Attila Zimonyi of Hungary for the post of Vice-Chair of the Commission.
Гжа Похвальона (Украина) (говорит поанглийски): Я рада сообщить, что Группа восточноевропейских государств утвердила кандидатуру гна Аттилы Зимоньи (Венгрия) на пост заместителя Председателя Комиссии.
Mr. Attila Tanzi, the Chairperson of the Legal Board, introduced a draft guide (informal document LB-Inf.1).
5. Г-н Атилла Танзи, Председатель Совета по правовым вопросам, представил проект руководства (неофициальный документ LB-Inf.1).
The Chairman of the Expert Group, Mr. Attila Tanzi (Italy), and the Chairman of the Working Group of the Parties reported on the results of the activities of their respective bodies.
37. Председатель Группы экспертов г-на Атилла Танзи (Италия) и Председатель Рабочей группы Сторон сообщили о результатах деятельности своих соответствующих органов.
The Meeting of the Parties elected Mr. Silviu Stoica, State Secretary of the Ministry of Environment and Sustainable Development of Romania, as Chair for the two general segments, and Mr. Attila Korodi, Minister of Environment and Sustainable Development of Romania, as Chair of the high-level segment.
6. Совещание Сторон избрало статс-секретаря министерства окружающей среды и устойчивого развития Румынии г-на Сильвиу Стойка Председателем двух общих сегментов, а министра окружающей среды и устойчивого развития Румынии г-на Атилла Короби Председателем сегмента высокого уровня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test