Traduzione per "any thing" a russo
Any thing
avverbio
  • в какой-либо мере
  • сколько-нибудь
Esempi di traduzione.
pronome
In fact any thing that happens in our society for which no tangible reasons can be assigned is attributed to witchcraft and the culprits mostly women are beaten up or lynched thus causing a lot of pain and psychological trauma to the victims.
По сути, все в нашем обществе, чему нельзя найти очевидной причины, приписывается колдовству, и те, кого считают виновными, в большинстве случаев женщины, подвергаются избиениям и самосуду, что причиняет им большие страдания и вызывает психологические травмы.
("Weapon" is defined in section 2 of the Criminal Code as "any thing used, designed to be used or intended for use (a) in causing death or injury to any person, or (b) for the purpose of threatening or intimidating any person". "Prohibited weapon" is defined in subsection 84(1) of the Criminal Code as "any weapon, other than a firearm, that is prescribed to be a prohibited weapon", including, by virtue of Part 3 of the Schedule to the Regulations Prescribing Certain Firearms and other Weapons, Components and Parts of Weapons, Accessories, Cartridge Magazines, Ammunition and Projectiles as Prohibited or Restricted, "Any device designed to be used for the purpose of injuring, immobilizing or otherwise incapacitating any person by the discharge therefrom of ...(b) any liquid, spray, powder or other substance that is capable of injuring, immobilizing or otherwise incapacitating any person.")
(В разделе 2 Уголовного кодекса <<оружие>> определяется как охватывающее <<все, что используется, сконструировано для использования или предназначено для использования с целью а) причинить смерть или нанести увечье человеку; или b) создать угрозу любому человеку или запугать его>>. <<Запрещенное оружие>> определено в подразделе 84(1) Уголовного кодекса как <<любое оружие, за исключением огнестрельного оружия, которое предписано считать запрещенным оружием>>, включая, на основании части 3 списка, прилагаемого к Положениям, запрещающим некоторые виды огнестрельного и иного оружия, компоненты и части оружия, принадлежности, патронные обоймы, патроны и снаряды, считающиеся запрещенными или подпадающие под ограничения, <<любое устройство, сконструированное для использования с целью причинить увечье, лишить подвижности или иным способом вывести из строя человека путем выброса из него... b) любой жидкости, аэрозоли, порошка или иного вещества, способного причинить увечье, лишить подвижности или иным образом вывести человека из строя>>.)
- Any thing you want, yeah.
- Все, что хочешь.
I would give any thing in this world...
Я бы отдала все на свете...
He'll do any thing for a pretty girl.
Он готов на все для симпатичной девушки.
Only to despite them, I will endeavour any thing.
Чтобы только досадить им, я на все готов.
A world up high where the air is balmy and any thing's possible.
Мир, столь высокий, что в нем все возможно.
Any thing you say can and will be used against you in a court of law.
Все, что вы скажете, будет использовано против вас в суде.
Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground - long heath, brown furze, any thing.
Я бы променял сейчас все моря и океаны на один акр бесплодной земли - самой негодной пустоши, заросшей вереском или дроком.
For any thing so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and last, was and is, to hold, as 'twere, the mirror up to nature,
Каждое нарушение меры отступает от назначения театра, цель которого во все времена была и будет:
- No, I didn't know that. - It's quite exciting. What's happened is apparently, there are hundreds and hundreds of Sudanese native soldiers, entire regiments wandering around the desert, willy-nilly, without any thing on their feet, which causes some hardship, I imagine.
Все дело в том, что... там много солдат, целые полки, которым приходится волей-неволей ходить по пустыне босиком, что, как я полагаю, создает определенные неудобства.
I can ask you to do any thing and I will.
А если проиграешь ты? Вы можете попросить меня сделать, что угодно.
The State argued that by giving "terrorists" the assurance that their families would be cared for if any thing happened to them, the Foundation encouraged and sustained terrorism.
Правительство утверждало, что, предоставляя "террористам" своего рода гарантии того, что об их семьях будут заботиться в случае, если с ними что-то случится, этот Фонд поощрял и поддерживал терроризм.
202. Article 4.7 of the Civil Code of the Republic of Lithuania provides that each person may own any things, provided these are not taken out of circulation or are not in limited circulation.
202. В статьи 4.7 Гражданского кодекса Литовской Республики предусматривается, что каждое лицо может иметь в собственности любые вещи при условии, что они не изъяты из обращения или не являются предметом ограниченного обращения.
-Any thing else you want?
- Еще что-нибудь? - Нет.
Do you understand any thing?
Ты вообще понимаешь хоть что-нибудь?
YOU HAVE ANY- THING ON YOU?
У тебя есть что-нибудь?
IS THERE ANY- THING I CAN DO?
Могу я хоть что-нибудь сделать?
AND IF ANY- THING'S MISSING, OR DAMAGED...
И если что-нибудь пропадёт или будет испорчено...
W-did she say any... thing... else a-about that guy?
Она сказал что-нибудь еще об этом парне?
SUNSHINE, I DON'T THINK THERE'S ANY- THING YOU CAN DO. Vic:
Солнышко, не думаю, что ты можешь что-нибудь сделать.
An a' speak any thing against me, I'll take him down!
Если он скажет что-нибудь против меня, уж я ему задам!
Mr. Neal, if you get any- thing at all, you just call m
М-р Нил, если вы обнаружите еще что-нибудь - просто позвоните мне
Subsection 83.21(2) outlines the matters which are irrelevant to the commission of the offence, such as whether the activity instructed is carried out, a particular person is instructed or known by the accused, the person instructed has any knowledge of the relationship of the activity to a terrorist group, any thing is actually carried out or facilitated or an ability to do so is actually enhance, or the accused knows the specific nature of any terrorist activity that may be carried out or facilitated.
В пункте 83.21(2) излагаются вопросы, которые не связаны с совершением этого преступления, такие, как вопрос о том, осуществлено ли действие, относительно которого давались указания, знало ли обвиняемое лицо конкретного человека, которому оно давало инструкции, знало ли лицо, получившее инструкции, о какой-либо связи с деятельностью террористической группы, о чем-либо действительно осуществленном или осуществлению чего оказывалось содействие, либо о том, действительно ли расширились возможности совершить такое действие, или знал ли обвиняемый о конкретном характере какой-либо террористической деятельности, которая может быть осуществлена или осуществлению которой может быть оказано содействие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test