Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
And tell those occupying Ashkelon that their turn is coming soon.
И скажите тем, кто оккупирует Ашкелон, что скоро настанет и их черед.>>
If she is found positive I blame it on her and tell the whole community that she has infected me.
Если у нее будет обнаружена положительная реакция, то я скажу, что в этом виновата она сама, и всем расскажу, что это она меня заразила"53.
In accordance with the principle of iura novit curia, the Committee should have followed the normal practice of determining the law to be applied to the undisputed facts of the communication, following the legal adage, "the court knows the law" or "tell me the facts and I will tell you the law".
В соответствии с принципом jura novit curia (суд знает законы) Комитет должен был бы следовать нормальной практике, предполагающей определение того, какие правовые нормы должны применяться в отношении неоспоренных фактов, изложенных в сообщении, следуя юридическому девизу: "суд знает законы" или "скажи мне факты, и я скажу тебе, какой закон применить".
Tell us: How have the principles of the Charter on the non-use of force and the illegality of claiming territory acquired by aggression been of help to the Bosnians?
Скажите нам, как принципы Устава о неприменении силы и противозаконности притязаний на территории, захваченные путем агрессии, помогают боснийцам?
said Ron impatiently, “and tell us the new password.”
Скажи лучше пароль! — нетерпеливо потребовал Рон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test