Exemples de traduction
verbe
В другом конце палаты Гарри различил мадам Помфри, она стояла к нему спиной, склонившись над чьей-то постелью.
At the very end of the ward, he could make out Madam Pomfrey with her back to him, bending over a bed. Harry squinted.
Гарри различил аккуратный почерк Гермионы, небрежную писанину Рона и даже каракули, которые наверняка были нацарапаны рукой лесничего Хагрида.
Harry could make out Hermione’s neat writing, Ron’s untidy scrawl, and even a scribble that looked as though it was from the Hogwarts gamekeeper, Hagrid.
Сказавший это сидел перед самым камином, отчего двум вошедшим в гостиную мужчинам было поначалу трудно различить что-либо, кроме общего его силуэта.
The speaker was seated directly in front of the fireplace, so that it was difficult, at first, for the new arrivals to make out more than his silhouette.
Было очень трудно рассмотреть, что происходит внизу, поскольку над всем полем в безумной радости носились лепреконы, но ему удалось различить Крама, окруженного медиками.
It was hard to see what was happening below, because leprechauns were zooming delightedly all over the field, but he could just make out Krum, surrounded by mediwizards.
Очки свалились, когда Гарри выволакивали из палатки. Он мог только различить размытые очертания четырех или пяти человек, которые тащили из палатки Рона и Гермиону. — Пустите ее! Пустите! — орал Рон. Раздался отчетливый звук удара сжатым кулаком.
his glasses fell off as he was bundled out of the tent: all he could make out were the blurred shapes of four or five people wrestling Ron and Hermione outside too. “Get—off—her!” Ron shouted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test