Traduction de "проститутка" à anglaise
nom
Exemples de traduction
- prostitute
- whore
- harlot
- streetwalker
- trollop
- tart
- doxy
- strumpet
- tramp
- hustler
- bawd
- scarlet
- prossy
- slag
- molly
nom
Я еду в машине с проститутками и вдруг выясняется, что им столько всего известно! — Верно!
I was riding in a car full of prostitutes and they know all this stuff! “Yeah!
nom
- Решением Высокого суда западного округа от 18 мая 1999 года 57-летний член Партии датского народа был приговорен к десяти "пропорциональным штрафам" в размере 200 датских крон, за то что в ходе избирательной кампании на одном из митингов он заявил следующее: "...основным занятием в Польше, извиняюсь за выражение, является проституция; говорят, что 80% польских женщин это проститутки".
By the judgement of the Western High Court of 18 May 1999, a 57-year-old member of the Danish People's Party was sentenced to 10 dayfines of DKK 200 for having stated during an election meeting: "... the main occupation in Poland is prostitution, pardon the expression; they say that 80 per cent of the women in Poland are whores".
Акты насилия часто сопровождались оскорблениями, рассматривающими жертв как <<проституток>>, или словами <<вы, проститутки, вы пришли сюда в поисках мужчин>>.
The acts were often accompanied by insults with the victims being called "sluts" or being told, "You whores, you came here to look for men".
nom
Во многих диалектах слово <<вдова>> обычно имеет уничижительный оттенок, являясь синонимом слов <<развратница>>, <<ведьма>>, <<проститутка>> или <<колдунья>>.
The word for "widow" in many dialects is usually pejorative, synonymous with words for harlot, witch, prostitute and sorceress.
nom
nom
Было ли у вас неясное чувство... что глава больницы одевается как проститутка?
You have the vague sense that the hospital administrator dresses like a trollop?
Мне кажется, я просто не хочу думать, что моя мать - какая-то малолетняя проститутка вроде Квинн или, еще хуже, неразборчивая девица, которая за деньги могла сделать все, даже предать меня.
I guess I just don't want to think... that my mother's some teenage trollop like Quinn... or, worse, some skanky girl who would do anything for money... including giving me up.
Из-за того, что твоя сестра думает, будто я проститутка?
Is it because your sister thinks i'm a trollop?
Понимаете, я... Я так долго вас ждала, пока вы там путались с этой учительницей- проституткой.
I've been waiting for you so long, while you've been running around with that school teacher trollop.
- Это моя корзина для белья. Ей не помешает стирка, грязная проститутка.
She could do with a wash, filthy trollop.
Всё, что тебе сейчас нужно, зависит от пары глотков проститутки.
Everything you want this minute depends on a few drinks in a trollop's guts.
nom
230. Французское сообщество оказало помощь в организации трех образовательных фотовыставок "Женщины в сопротивлении" для средних учебных заведений и ассоциаций: "Великие современные женщины-борцы", "Уважение" (пробег французской ассоциации "Ни проститутки, ни покорные рабыни") и "Матери Плаза де Майо: тридцать лет безумия".
230. The French Community has supported and circulated three educational photo exhibitions for secondary schools and associations on the subject of "Women in the resistance", namely: "Great women resistance fighters of our time", "Respect" (trajectory of the French association "Ni putes ni soumises" ("Not tarts or slaves")) and "Mothers of the Plaza de Mayo: 30 crazy years".
nom
Почему сейчас я ставлю на безногого парня, который сидит в ящике из-под яблок и какую-нибудь уродливую проститутку, которую мы могли бы представить, как сестру покойного и оплакиваемого мистера Меррика, "Человека-слона".
Why, right now I've a line on a limbless boy who sits in an apple crate and some malformed doxie we could claim as "sister to the late and lamented Mr. Merrick, the Elephant Man."
nom
На корабле, набитом проститутками Его Величества, идущем в Индию.
A ship filled with the king's own strumpets en route to India.
Некоторые из вас в курсе, что я принимал участие в съемках девяти картин. Лично выпустил четыре серии "Пляжной проститутки". Тираж - более 30 тысяч копий на Ди-Ви-Ди.
Some of you know I've had nine pictures under my subspecies, four in the "South Beach Strumpet" series alone, each with 30,000-plus DVDs in print.
Кем лучше заполнить дыры как не самими проститутками?
Who better to fill in the holes, as it were, than the strumpets themselves?
Он сказал, что вы бредите, как горячечная проститутка.
He accuses you of raving like a strumpet in a tantrum.
nom
nom
И возможно убивает гея-проститутку
He rapes a girl, then goes to the nut hatch, then possibly murders a gay hustler?
Стану проституткой и буду продавать свое тело старым гомосекам.
I'll become a hustler And i'll sell my body to gross, old homos.
Потому что, малолетние проститутки такого никогда не делают?
Because underage hustlers never do anything like that, do they?
Простые рабочие, проститутки из гетто, наркоманы, шизофреники.
Rednecks, ghetto hustlers, drug addicts, schizophrenics!
- Проститутка с вымешленым именем - обычное дело.
A hustler using a fake name. Imagine that. Too bad for Provo.
nom
Придумай что-нибудь получше, если это тебе не нравится, подсласти потрепанную проститутку.
Just good at sleaze, not unlike yourself, you gilded bawd-pudding.
nom
Похоже, малыш Дэнни падает на дно быстрее уличной проститутки.
Looks like young Danny boy's going down faster than a five-pound prossie.
nom
Эш как раз рассказывал нам о той наркозависимой проститутке, которая разбила его сердце.
Ash was just telling us about this drug-addicted slag who's broken his heart.
Я не думаю, что там нужны лишние проститутки, С блестками в волосах. Как считаешь?
I don't think that includes off-duty slags with glitter in their hair, do you?
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test