Traduction de "поворотно" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Они представляют собой поворотный момент в истории.
They represent a turning-point in history.
В. Инцидент в Пакокку: поворотный пункт
B. The Pakokku incident: a turning point
Мы достигли поворотного пункта.
We are at a turning point.
Мы вступаем в поворотный год.
We are entering a year which will be a turning—point.
Мир находится на важнейшем поворотном этапе.
The world is at a vital turning-point.
Этот Год был для женщин поворотным пунктом.
The Year was a turning-point for women.
Он стал поворотным пунктом.
It was a turning point.
- О поворотных событиях.
- Turning points.
Это поворотный момент.
I'd say we're at a turning point.
- Это - наш поворотный момент!
- It's our turning point !
Два поворотных момента!
Two turning points!
Выставка, посвящённая поворотным моментам.
It's all about turning points.
Это станет поворотным моментом.
That'll be your turning point.
Поворотные моменты, перемены.
Turning points, transitions.
- Ты видел "Поворотный пункт"?
- Did you see "Turning point"?
Победа Дамблдора и ее последствия для всего волшебного сообщества считаются поворотной точкой магической истории, сравнимой только с введением Международного статута о секретности или падением Того-Кого-Нельзя-Называтъ.
Dumbledore’s triumph, and its consequences for the Wizarding world, are considered a turning point in magical history to match the introduction of the International Statute of Secrecy or the downfall of He-Who-Must-Not-Be-Named.
В Лос-Аламосе все документы, с которыми мы когда-либо имели дело, хранились в библиотеке. Она представляла собой просторное помещение с бетонными стенами и большой красивой дверью, из которой торчало поворотное металлическое колесо — совсем как на большом банковском сейфе.
A library at Los Alamos held all of the documents we had ever worked on: It was a solid, concrete room with a big, beautiful door which had a metal wheel that turns—like a safe-deposit vault.
adjectif
iv) Поворотный шкворень непрочно держится в балке оси.
(iv) Swivel pin does not fit properly in axle beam fork.
b) Чрезмерный износ поворотного кулака и/или втулок.
Excessive wear in the swivel pin and/or bushes.
ОБРАЗЕЦ ПРИМЕР ПОВОРОТНОГО КОЛЬЦА (ПОЛУКОЛЬЦА)
EXAMPLE OF A SWIVEL RING ("D" RING)
Хантер, вы займетесь поворотной пушкой Джойс, вы на южной стене
Hunter man a swivel gun. Joyce, take the south wall.
У нас есть поворотная пушка и несколько мушкетов
Now, we've a swivel gun and a score of muskets.
adjectif
3.16 "Стержень петли" - это та часть петли, которая обычно соединяет створку, прилегающую к корпусу, и створку, прилегающую к двери, и служит поворотной осью.
3.16. "Hinge Pin" is that portion of the hinge normally interconnecting the body and door members and establishing the swing axis.
2.19 "Стержень петли" − это та часть петли, которая обычно соединяет створку, прилегающую к корпусу, и створку, прилегающую к двери, и служит поворотной осью.
2.19. "Hinge pin" is that portion of the hinge normally interconnecting the body and door members and establishing the swing axis;
390 автомобилей и автоприцепов, 58 бронетранспортеров, 4 военные санитарные машины, 26 генераторов, 2 автоприцепа большой грузоподъемности, 1 автоматический поворотный кран и 25 санитарных машин (во временное пользование)
Loan of 390 vehicles and trailers, 58 armoured personnel carriers, 4 combat ambulances, 26 generators, 2 heavy-duty trailers, 1 automatic swing crane and 25 ambulance cars
390 автомобилей и автоприцепов, 58 БТР, 4 военные санитарные машины, 26 генераторов, 2 автоприцепа большой грузоподъемности, 1 автоматический поворотный кран и 25 санитарных машин (во временное пользование)
Loan of 390 vehicles and trailers, 58 APCs, 4 combat ambulances, 26 generators, 2 heavy- duty trailers, 1 automatic swing crane and 25 ambulance cars a/
390 автомобилей и автоприцепов, 48 боевых машин пехоты, 4 военные санитарные машины, 26 генераторов, 2 автоприцепа большой грузоподъемности, 1 автоматический поворотный кран и 25 санитарных машин (во временное пользование)
Loan of 390 vehicles and trailers, 48 armoured personnel carriers, 4 combat ambulances, 26 generators, 2 heavy-duty trailers, 1 automatic swing crane and 25 ambulance cars
– Безусловно! – отозвался Хэл с ледяной вежливостью и, взяв в одну руку бич, другой ухватился за поворотный шест. – Ну!
“Certainly,” said Hal, with freezing politeness, taking hold of the gee-pole with one hand and swinging his whip from the other. “Mush!”
adjectif
В Вене функционирует кризисный центр под названием Дрешайбе (поворотный круг), который оказывает помощь жертвам торговли людьми и не сопровождаемым несовершеннолетним иностранцам.
There was a crisis centre in Vienna called Drehscheibe (revolving disc) which assisted victims of child-trafficking and unaccompanied foreign minors.
adjectif
6. Штатив для испытываемого образца (поворотный круг)
6. Test piece holder (turnable)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test