Exemples de traduction
nom
Каждое утро все призывники собираются на строевой плац для переклички в присутствии командира полка.
Every morning, all the conscripts would assemble on the parade ground for roll call with the regimental commander.
Вооруженные автоматами Калашникова, противотанковыми ружьями и пулеметами повстанцы исступленно скандируют имя "Тураби", которое эхом разносится по плацу.
The rebels, armed with Kalashnikov rifles, anti-tank weapons, and machine guns, are fired up by the name "Turabi" echoing across their parade ground.
Вы отряд, который я должен отполировать так, чтобы его сверкание ослепляло присутствующих на плацу.
You're the little unit that I have to polish until the glare of your achievements blinds everybody on this parade ground.
Через пять минут всем быть на плацу с лопатами.
You have five minutes to muster at the training ground.
В шесть часов я буду на плацу на Клиссурской дороге, один, на коне, с саблей.
At six o'clock I shall be in the drilling-ground on the Klissoura road, alone, on horseback, with my sabre.
Я сказал, потерпишь, или я оторву твой писюн и сыграю им в футбол по всему плацу...
I said hold it, or I'll break that off... and kick it around on the ground.
nom
Фотография 18: Плац, на который упал первый снаряд.
Picture 18: The parade yard where the first shell landed.
364. Первые три осколочные бомбы, которые в тот день были сброшены на штаб-квартиру полиции, разорвались на плацу.
364. The first of three shrapnel bombs to land on the headquarters that day landed in the parade yard.
В служебной форме, но без оружия они стояли на плацу.
Uniformed and unarmed they were standing in a parade yard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test