Traduction de "патентованный" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Патентованные лекарства всегда гораздо дороже, чем аналогичные незапатентованные.
Patented drugs are almost always far more expensive than their generic counterparts.
Брикетное/патентованное топливо
BKB/Patent Fuel
Была изменена практика, в соответствии с которой прямое сопоставление цен на патентованные и непатентованные лекарства производилось лишь в том случае, когда патентованное лекарство исключалось из ассортимента включенной в выборку торговой точки.
The prior practice of directly comparing the prices of patented and generic drugs only when the patented drug is no longer available in the sampled outlet has been changed.
Некоторые считают, что растения, животные и биологические по своей сути процессы никогда не должны патентоваться.
Some are of the view that plants, animals and essentially biological processes must never be patented.
Кофе возвращают к нашему патентованному кофейному процессору
The coffee is returned to our patent coffee processor.
QVC требует поставку полностью патентованных товаров.
QVC requires that you deliver a fully patented product.
Наша патентованная технология использует выемки, чтобы улучшить аэродинамические свойства и дальность полёта.
Our patented technology uses dimples to prove aerodynamics and flight distance.
Патентованный призовой бычок "Вердиант".
Verdiant's patented prize pig.
Я гарантировал вам, что не использовал ни одной из ваших патентованных технологий.
My assurance that I have utilized none of your patented technology.
С нашим патентованным удлинителем, вы увеличите рост на 10 сантиметров!
"Thanks to our patented lengthenator, you can increase your height by up to 4 inches."
И когда мы патентовали наше изобретение, наши юристы сказали нам:
So when we patented our invention, our lawyers told us
Не было нужных законов, поэтому на всякий случай все открытия патентовались.
The laws didn't exist, so they slapped provisional patents on everything.
Патентованным образцам нельзя гулять, расправляясь с кем попало, не так ли?
They can't have things with patents running around, hurting people, can they?
— «Патентованные чары — грезы наяву»…
Patented Daydream Charms”
Джордж ушел за занавеску обслуживать покупателей, а Фред повел Гарри в основной зал, где Гермиона и Джинни все еще разглядывали коробки с Патентованными грезами.
George swept off through the curtain to help with the customers, and Fred led Harry back into the main part of the shop to find Hermione and Ginny still poring over the Patented Daydream Charms.
adjectif
Патентованные системы J.P. Morgan Chase
J. P. Morgan Chase proprietary systems
Патентованные электрохимические элементы TCELL изготавливаются из поливинилиденфторида.
Proprietary electrochemical T-cells are constructed from polyvinylidene fluoride.
Существует громадное количество патентованных стандартов.
Proprietary standards abound.
Производители патентованного программного обеспечения утверждают, что содействие распространению ОДЛ означает невозможность коммерческой разработки и распространения программного обеспечения с лицензией в рамках патентованного режима.
Proprietary software producers argue that promoting the GPL means locking out software from commercial development and distribution under a proprietary licence.
с) Приобретение и аренда патентованных программных средств.
(c) Proprietary software acquisition and rental.
Эти права явно отличаются от прав, с которыми связаны патентованные программы.
These rights are uniquely different from those given by proprietary programs.
Для целей архивирования данных следует избегать использования патентованных форматов данных.
Proprietary data formats should be avoided for data archiving.
Этот же урок применим и к патентованному программному обеспечению.
This was a lesson that could be applied to proprietary software as well.
с) расходов на обслуживание аппаратных средств и патентованного программного обеспечения.
(c) Maintenance costs for hardware and proprietary software.
Дэнни работал над некоторыми патентованными системами.
Danny's worked on some proprietary systems.
Он запросил патентованную трейдинговую программу компании "Кесслер кэпитал".
He subpoenaed a proprietary trading program from Kessler Capital.
Они украли данные, скрытые патентованные файлы с подробностями модификации генома кукурузы компанией.
They stole data, a cache of proprietary files detailing how verdiant modifies its corn genome.
Это патентованное программное обеспечение.
That's proprietary software.
Патентованная смесь крапивы, лечебных трав и надежды.
A proprietary blend of nettles, herbs, and possibility.
Доктор Лики, вы усовершенствовали ряд патентованных техник клонирования...
Dr. Leekie, you've perfected a number of proprietary cloning techniques...
У него уровень повышенной секретности, у него доступ к куче патентованной и технологической информации.
He's got top secret clearance, he's got access to tons of proprietary and technological information.
Мы пользуемся патентованным трейдинговым алгоритмом.
We use a proprietary trading algorithm.
Будут средства защиты, патентованные средства защиты, которые я изобрету!
There are safeguards, proprietary safeguards that I'll put in place!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test