Traduction de "очень трогательно" à anglaise
Очень трогательно
Exemples de traduction
Сотрудник Управления радиовещания Израиля Това Биала направила в Департамент общественной информации благодарственное письмо, в котором отмечалось, что эта история была <<очень трогательной и рассказанной с большим тактом>>.
Tova Biala of the Israeli Broadcasting Authority, in a thank you note to the Department of Public Information, noted that the story was "very touching and sensitively dealt (with)".
И ведь думает, что это очень трогательно, и не подозревает, как она глупа!
And yet she thinks it's very touching and doesn't suspect how stupid she is!
Это очень трогательные отношения, и нам не хотелось бы вмешиваться в это.
It is very moving, and we do not want to interfere with that.
Постоянный представитель Уганды нарисовал очень трогательные образы женщин с привязанными к их спинам детьми, которым приходится проходить мили в поисках воды, а она, в конечном итоге, оказывается загрязненной.
The Permanent Representative of Uganda evoked a very moving image of women with babies tied to their backs trekking miles to look for water, which ultimately turned out to be contaminated.
Г-н Труэльсен (Дания) (говорит по-английски): Я благодарен членам Генеральной Ассамблеи за очень трогательные слова соболезнования, высказанные ими в связи с кончиной г-на Бенни Кимберга.
Mr. Truelsen (Denmark): I thank the members of the General Assembly for the very moving tribute they have paid to the memory of Mr. Benny Kimberg.
– Очень трогательная цитата, – сказал герцог. – Передай пока командование над своей шайкой какому-нибудь лейтенанту.
"A very moving quotation," the Duke said. "Turn your crew over to a lieutenant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test