Traduction de "она подавляется" à anglaise
- she is suppressed
- it is suppressed
Exemples de traduction
Он подавлял и угнетал народ Ирака на протяжении десятилетий.
It traumatized and suppressed the people of Iraq for decades.
Любые публичные проявления такой самобытности жестоко подавляются.
Any manifestation of such identity in public was violently suppressed.
Права народа и законные чаяния не могут бесконечно подавляться.
A people's rights and legitimate aspirations cannot be suppressed indefinitely.
Эта страна подавляет и подчиняет себе территорию, которая ей не принадлежит.
And it is suppressing and subjugating a territory which does not belong to it.
В мусульманском мире бытует общее мнение, что Запад намеренно подавляет или позволяет подавлять мусульманские народы в Палестине, Ираке, Кашмире и в других местах.
In the Muslim world, there is a general belief that the West is deliberately suppressing or allowing the suppression of Muslim peoples in Palestine, Iraq, Kashmir and elsewhere.
35. При этом в Европе высокие цены на газ подавляли спрос.
In Europe, however, high gas prices suppressed demand.
В этом случае подавляются разрушительные проявления конфликта, а противоречия остаются.
Then, destructive conflict manifestations are suppressed while the incompatibilities persist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test