Traduction de "норма будет" à anglaise
Норма будет
  • the norm will be
  • rule will
Exemples de traduction
the norm will be
Эта норма отражает дух нормативного верховенства международных (в данном случае договорных) норм над внутренними нормами.
This rule reflects the spirit of the normative superiority of international (in this case, contractual) norms over internal norms.
15. Может ли существовать какая-то норма в отношении распространения без соответствующей нормы в отношении обладания?
15. Can there be a norm for proliferation without a norm for possession of nuclear weapons?
Норма редко существует изолированно, она является неотъемлемой частью системы норм.
A norm seldom exists in isolation but forms an integrated part in a system of norms.
Если в них установлены иные нормы, чем предусмотренные в законах, то применяются нормы договора.
If there are norms other than those envisaged by the laws, then the norms are applied.
Такое исключение не может "породить" норму, не совместимую с нормой jus cogens.
Such an exclusion cannot "produce" a norm that is incompatible with a jus cogens norm.
35. Может ли существовать какая-то жизнеспособная норма в отношении распространения без соответствующей нормы в отношении обладания?
35. Can there be a viable norm for proliferation without a norm for possession?
В случае коллизии норм они имеют преимущественное действие перед нормами статутного права.
They override norms of statutory law in case of a conflict of norms.
Норм Рамзей поинтересовался: как я считаю, не следует ли ему попытаться экспериментально доказать нарушение закона четности, — я ответил: — Я вам так скажу: готов поставить пятьдесят против одного, что ничего вы не обнаружите. Он сказал: — Меня такое пари устраивает.
Norm Ramsey asked me if I thought he should do an experiment looking for parity law violation, and I replied, “The best way to explain it is, I’ll bet you only fifty to one you don’t find anything.” He said, “That’s good enough for me.”
rule will
447. Норма 28 соответствует норме 43 f) Федеральных гражданско-процессуальных норм.
447. Rule 43(f) of the Federal Rules of Civil Procedure is the civil counterpart to Rule 28.
446. Норма 28 Федеральных уголовно-процессуальных норм гласит:
446. Rule 28 of the Federal Rules of Criminal Procedure provides:
Все соответствующие нормы сведены воедино в Справочнике по правовым нормам и директивным указаниям.
All the rules are found in the Manual of Rules and Instructions.
Обычно принимается специальная норма для отступления от общей нормы.
Ordinarily, a special rule was adopted in order to deviate from the general rule.
Норма об исчерпании местных средств правовой защиты является нормой обычного права
C. The exhaustion of local remedies rule is a customary rule
Нормы, определяющие порядок, процедуры реализации материальных норм уголовного права, являются нормами процессуального уголовного права.
The rules establishing the practice and procedures for implementation of the substantive rules of criminal law are the rules of procedural criminal law.
В случаях, в отношении которых нет конкретных норм, применяются нормы-принципы.
Underlying these are default rules that govern situations in which no other rule exists.
Это условие выполняется независимо от того, сопровождаются ли нормы о предотвращении нормами об ответственности.
That was so, whether or not the rules of prevention were accompanied by rules of liability.
Он выступает за норму, оговаривающую получение, а не за норму, оговаривающую отправление.
He favoured a receipt rule rather than a dispatch rule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test