Traduction de "находится под" à anglaise
Находится под
Exemples de traduction
Находится ли этот вопрос на рассмотрении?
Is this matter under review?
Находится в процессе выполнения
Under implementation
Находится в стадии строительства
Under construction
Находятся в стадии подготовки:
Under preparation:
а) находится на попечении;
(a) Is under his care or custody;
Все они находятся под стражей".
All are under arrest ... .
Они находятся на рассмотрении.
They are under consideration.
Находится на рассмотрении УСВН.
Under OIOS review.
Находятся под следствием
Convicts Under court order
Она находится под атакой.
She is under attack.
Заместитель Сайкс находится под следствием.
Deputy sykes is under investigation
Генри находится под властью Молоха.
Henry is under Moloch's sway.
Все находится под контролем.
Everything is under control.
Нижний Манхэттен находится под осадой.
Downtown Manhattan is under siege.
Отранто находится под моим руководством.
Otranto is under my authority.
Вотчина Джоан находится под угрозой.
Joan's fiefdom is under attack.
Мужественность находится под угрозой.
Manhood is under attack.
Риббентроп находится под наблюдением.
Ribbentrop is under surveillance.
Наше сообщество находится под атакой.
Our community is under attack.
и часто, действительно, оно и находится под таким руководством.
and they are frequently, too, under such direction.
Под таким управлением подобные работы, разумеется, почти всегда находятся в пренебрежении.
Under such an administration, therefore, such works are almost always entirely neglected.
— Заклятие Империус, — ответил Крауч. — Я находился под контролем отца.
“The Imperius Curse,” Moody said. “I was under my fathers control.
Мои хорошие качества находятся теперь под вашей опекой, и вам следует превозносить их как можно больше.
My good qualities are under your protection, and you are to exaggerate them as much as possible;
А теперь все волшебники будут находиться под присмотром Волан-де-Морта с самого раннего возраста.
This way, Voldemort will have the whole Wizarding population under his eye from a young age.
Во Франции фонды, назначаемые для исправления шоссейных дорог, находятся под непосредственным управлением исполнительной власти.
In France, the funds destined for the reparation of high roads are under the immediate direction of the executive power.
– Я полагал, что мое окружение находится под защитой вашего слова, герцог, – произнес он.
"I believe my entourage has been placed under the protection of your ducal word," he said.
Рон с Гермионой заглянули под стол, все трое молча смотрели друг на друга, не находя слов.
Ron’s and Hermione’s faces appeared under the table. They were both staring at him, lost for words.
Правительство этой страны, в то время находившейся под владычеством Испании, воспретило в ответ на это ввоз английских сукон.
The government of that country, at that time under the dominion of Spain, prohibited in return the importation of English woollens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test