Traduction de "лежать рядом" à anglaise
Лежать рядом
Exemples de traduction
Револьвер лежал рядом с машиной.
The revolver was lying next to the car.
Когда я проснулась, он лежал рядом.
When I woke up, he was lying next to me.
Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу.
Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor.
Лежал рядом с ней... Пьяный в полной отключке.
Lying next to hen stone drunk, just like she was.
Просто спать лежать рядом с тобой такой теплой и милой.
Just sleeping lying next to you all warm and sweet.
Или Вы думаете, что это забавно- лежать рядом со старой женщиной?
Or do you think it's fun lying next to an old woman?
Ощутить тело, лежащее рядом со мной.
To find a body lying next to mine.
Он лежал рядом с передатчиком. Кто-то вломился туда.
He was lying next to the transmitter.
Ты думаешь, что ты первый, кто однажды повернулся, увидел то, что лежало рядом с ним, и убежал с криком "Караул!"
You're not the first guy who saw what was lying next to him and went--
И мы будем лежать рядом с незнакомцем, так что даже поболтать с ним не сможем.
And we're left lying next to a complete stranger, without even so much as a formal "how do you do?"
Когда Джинни и Гермиона передвинулись ближе к остальным, Гарри стали видны тела, лежащие рядом с Фредом.
As Ginny and Hermione moved closer to the rest of the family, Harry had a clear view of the bodies lying next to Fred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test