Traduction de "которые рекомендуют" à anglaise
Которые рекомендуют
Exemples de traduction
Определенными полномочиями наделен также премьер-министр, который рекомендует короне кандидатов для назначения на высшие судебные должности.
Also concerned is the Prime Minister, who recommends the highest judicial appointments to the Crown.
115. В приложении III к докладу Генерального сек-ретаря об изменениях в сфере контроля над вещест-вами содержится уведомление Генерального директора ВОЗ, в котором рекомендуется включить (1R, 2S)-2-ме-тиламино-1-фенилпропан-1-ол (известный также как l-эфедрин) и рацемат (1R, 2S)-2-метиламино-1-фенил-пропан-1-ол (известный также как d,l-эфедрин) в Спи-сок IV Конвенции 1971 года.
Annex III of the report of the Secretary-General on changes in the scope of control of substances contained a notification from the Director-General of WHO recommending that (1R,2S)-2-methylamino-1-phenylpropan-1-ol (also known as l-ephedrine) and the racemate (1R,2SR)-2-methylamino-1-phenylpropan-1-ol (also known as d,l-ephedrine) be included in Schedule IV of the 1971 Convention.
50. Рабочая группа рассмотрела рабочий документ, представленный временным консультантом ВОЗ, в котором рекомендуется проводить различия между тремя видами эффективности: а) результативностью экологической деятельности: организации водоснабжения представляют отчетность о создании систем рационального природопользования, в частности систем, предусмотренных Европейской системой рационального природопользования (ЕСРП), процедурой сертификации в соответствии со стандартами ИСО серии 14000 или аналогичными местными стандартами; b) эффективностью предоставляемых услуг; и с) эффективностью финансирования.
50. The Working Group examined a working paper presented by a WHO temporary adviser, who recommended distinguishing three types of performance: (a) environmental performance, where water suppliers would report on the implementation of environmental management systems such as those formalized in the European Environmental Management System (EMAS), the certification to ISO 14000 series of standards, or similar local standards; (b) service performance; and (c) financial performance.
Во многих случаях информация о надлежащих технологиях поступает от самих разработчиков и продавцов технологий, которые рекомендуют конкретные варианты.
Information on appropriate technology is often "driven" by technology suppliers and vendors who recommend specific technologies.
24. Вопрос о нищете и коренных народах также рассматривается некоторыми мандатариями, которые рекомендуют принимать целевые стратегии и программы для коренных народов, сталкивающихся с нищетой.
24. The issue of poverty and indigenous peoples is also addressed by some mandate holders who recommend the adoption of targeted policies and programmes for indigenous peoples facing poverty.
66. В отсутствие наблюдателя от ВОЗ со всту-пительным заявлением относительно уведомления ВОЗ, в котором рекомендуется включить аминептин в Список II Конвенции 1971 года, выступил Секре-тарь Комиссии.
In the absence of the observer for WHO, the Secretary of the Commission made an introductory statement on the notification from WHO recommending the inclusion of amineptine in Schedule II of the 1971 Convention.
На самом деле, здесь есть несколько врачей, которые рекомендуют активное наблюдение, вместо какой бы то ни было хирургии.
In fact, there are some doctors here who recommend active surveillance over any kind of surgery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test