Exemples de traduction
verbe
А между тем мы будем продолжать консультироваться неофициально.
In the meantime, we will continue consulting informally.
консультироваться и сотрудничать с другими организациями
Consulting and cooperating with other organisations
Если это так, то с Комитетом необходимо консультироваться.
If so, the Committee should be consulted.
verbe
В соответствии с установленными нормами заключенные, даже в период их содержания в изоляции, имеют право консультироваться с адвокатом.
According to legislation, a detainee, even if held incommunicado, had the right to see his lawyer.
Генеральному секретарю было предложено учредить консультативный совет в составе видных деятелей, который консультировал бы его по различным аспектам этих исследований (см. пункты 35-37 ниже).
The Secretary-General was requested to set up an advisory board of eminent persons, to advise him on various aspects of these studies (see paras. 35–37 below).
Соответствующим заключенным разрешается, по крайней мере два раза в неделю, консультироваться с тюремным врачом, который вправе приостановить действие такой меры.
The inmate concerned was entitled at least twice a week to see the prison doctor, who could order discontinuation of the measure.
Он хотел, что бы я начала консультировать его дочь помочь ей с этим справиться.
He wanted me to start seeing his daughter to help her get through it.
Я пытался ей объяснить, что готов снова тебя консультировать, но встречаться мы будем только в этом кабинете.
I was making the point that I'd take you back as a patient but I could only undertake to see you inside this office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test