Traduction de "камни" à anglaise
Exemples de traduction
nom
ВЫБРАСЫВАНИЕ КАМНЕЙ
Flying stones
:: Итакуатия: разрисованный камень или надпись на камне (в древние времена такие камни использовались для обозначения границ земельного участка)
:: Itakuatía: "Marked stone or writing on a stone" (a former border marker)
Обтесанные камни для:
Dressed stone:
A. Драгоценные камни
A. Gem stones
Судно для свалки камня
Stone dumping vessel
Изделия из камня, стекла, драгоценных камней и металлов
Articles of stone, glass, precious stones & metals
:: Случаи бросания камнями через <<голубую линию>>: зафиксирован 161 случай бросания камнями
:: Stone-throwing incidents across the Blue Line: 161 incidents of stone throwing recorded
- добывание и обработка камня.
- stone extraction and processing.
Синтетические камни
Synthetic stones
Однако высечен он не из камня.
Yet it is not cast in stone.
– (Никто не видел, кроме камней.) – (Камни, камни.)
~ ('No-one saw but the stones.) ~ (The stones, the stones.)
Камни, камни, покрытые волдырями, расколовшиеся камни.
Stones. Charred stones. Shattered stones.
Я призываю вас всех к Эрекскому камню!
I summon you to the Stone of Erech!
Теперь громят Гондор, чтоб не оставить камня на камне, – и сокрушили преграду, которой я больше всего опасался.
And now, lusting to destroy Gondor and throw it down stone from stone, his orcs have taken away my greatest fear.
Под камнем образовалось небольшое углубление;
The stone had made a shallow depression;
- Что это за голос среди камней?
“What voice is it that speaks among the stones?”
Лошадка устала, то и дело спотыкалась о камни.
the pony was tired and stumbled on stones;
Камня у него не стало, он даже не знает, чего от него хотят. А Саурон заведомо подумает, что пленника он прячет и придерживает, а Камня чурается.
He has no Stone to see with, and cannot answer the summons. Sauron will only believe that he is withholding the captive and refusing to use the Stone.
Мне не удалось завладеть философским камнем.
I did not manage to steal the Sorcerer’s Stone.
О, не позорьте ее, не бросайте камня.
Oh, do not condemn her! Do not cast stones at her!
По скользким камням струилась черная кровь.
The stones were slippery with dark blood.
Он поймал в клюв слизняка и застучал им по камню.
It had caught a snail and was knocking it on the stone.
nom
Во время этого инцидента один из офицеров получил удар камнем по голове.
An officer was struck in the head by a rock in the same incident.
vi) защита от падения камней, оползней и лавин;
protecting against rocks falling, landslips and avalanches;
Удалены крупные камни и деревья вдоль дорог.
Rocks and trees near roads are removed.
Однако мы будем строить не на песке, а на камне.
But we will build upon rock, and not upon sand.
Некоторые демонстранты бросала камни в здание посольства.
Some demonstrators threw rocks towards the building.
Ее тело было изуродовано камнями.
Her body had been smashed with rocks.
Горы низвергали на нас камни.
The mountains were hurling rocks down upon us.
Ищи камни, ищи камни, ищи камни!
Get the rocks, get the rocks, get the rocks!
Где-то близко билось о камни море.
The sea was rushing against the rock somewhere nearby;
От морской воды камни внизу были скользкими.
The lower rocks were slippery with seawater.
Со скальных стен покатились камни.
Rocks tumbled from the cliff walls all around.
Она была как серна, легко скачущая по камням.
She moved like a gazelle, dancing over the rocks.
иглы засвистели вокруг, застучали по камням.
Projectiles whined off the rocks around him.
Деревья и камни казались смутными тенями.
The trees and rocks about him seemed shadowy and dim.
Дно озера в этом месте было сплошь усыпано осколками камней.
There were rocks littering the lake bottom.
— Бей, — сказал Гарри, придерживая раскрытый медальон на камне.
“Stab,” said Harry, holding the locket steady on the rock.
Постепенно звук передвигаемых камней затих в отдалении.
Soon the distant noise of Ron straining to shift the rocks was gone.
В настоящее время д-р аль-Мазини страдает от нескольких заболеваний, в том числе от анастомотической язвы с гастритом, что чревато опасностью геморрагического шока; патологии межпозвонковых дисков со сдавливанием позвонков; наличия камней в мочеиспускательном канале и ретинальной ишемии.
Dr. Al-Maziny is currently suffering from several illnesses, among them, of an anastomotic ulcer with a gastritis presenting a hemorrhagic risk; disc pathology with compression of the vertebrae; urethral calculus and a retinal ischemia.
Третье исследование было посвящено оценке состояния полости рта с помощью индекса учета факторов поражения зубным кариесом и отсутствия зубов или наличия запломбированных постоянных зубов (DMFT) и остроты проблемы образования зубного камня среди учащихся школ.
The third study was conducted to assess oral health status among school children using the Decayed, Missing, Filled Teeth (DMFT) index and the prevalence rate of dental calculus.
nom
Эти барьеры являются камнем преткновения на пути дальнейшего увеличения международного климатического финансирования в интересах как развивающихся, так и развитых стран и наиболее очевидны в наименее развитых странах.
These barriers represent stumbling blocks to scaled-up international climate finance for developing and developed countries alike and are particularly pronounced in least developed countries.
......... гранильщика драгоценных камней.
[Heavy object being moved] Lapidary scale.
С глубоким отбеливанием и удалением зубного камня вы будете как новенькие.
With some deep bleaching or scaling, you'll be as good as new.
В попытке добиться консенсуса и найти конструктивное решение проблеме, которая ранее была камнем преткновения, Группа 77 и Китая представила конкретное предложение по вопросу ограниченных бюджетных полномочий.
In an attempt to reach consensus and resolve a previously divisive matter in a constructive way, the Group of 77 and China submitted a concrete proposal on the issue of limited discretion.
Тут же были бы камни, кровь и прочие останки.
The concrete weight would still be there. Blood and stuff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test