Traduction de "иудейский" à anglaise
Иудейский
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
"Немцы иудейского вероисповедания - исторические корни и самовосприятие"
"Germans of Jewish faith - historical roots and self-image";
е) иудейская община,
(e) Jewish community;
327.3 В иудейской общине брак считается недействительным, если один из супругов принадлежит к другой религиозной общине (статья 37 Закона иудейской общины).
327.3 The Jewish faith, for its part, considers a marriage invalid, if one of the partners is of another faith (article 37 of the law of the Jewish community).
Иудейская религиозная община Литвы
Jewish religious community of Lithuania
Иудейская религиозная община Каунаса
Jewish religious community of Kaunas
последователи Кришны и реформированная иудейская религия.
Followers of Krishna, and Reformed Jewish Religion.
Иудейская община в Иране
Iranian Jewish community
О, Боже, я в иудейском аду.
Oh, Lord, I'm in Jewish hell.
Иудейский мистицизм.
Jewish mysticism.
Он ведёт курс иудейской философии.
He gives lessons on Jewish thinking.
Иудейский Новый год.
Jewish New Year.
Что... иудейский Боже... ты наделал?
What the Jewish God did you do?
Синагога иудейская есть жилище демонов!
The Jewish synagogue is a dwelling Demons!
Я отказался от иудейской веры.
I have renounced my Jewish faith.
Иудейский праздник.
It's a Jewish holiday.
- Это что-то иудейское?
- I think that's a Jewish thing.
adjectif
Он утверждает, что речь идет о новых поисках индивидуальности, которые вдохновляются иудейско-христианскими ценностями и предполагают противодействие смертельному для западной цивилизации плюрализму.
This apparently reflects a new search for identity which is rooted in the Judaic-Christian tradition and which rejects a pluralism that would mean the end of Western civilization.
Кроме того, похоже, что в плане статуса служащих марокканцы обязаны следовать мусульманскому праву или иудейскому праву, что означает отсутствие для них свободы выбора.
In addition, it would seem that, in terms of personal status, Moroccans were obliged to follow Muslim law or Judaic law, which meant that they had no freedom of choice.
14. В Азербайджане зарегистрированы и осуществляют свою деятельность исламская, христианская, православная и католическая религии, иудейская и многие другие религиозные конфессии.
14. The Islamic, Orthodox and Catholic Christian religions, the Judaic and many other religious confessions are registered and active in Azerbaijan.
Поэтому для ислама Иерусалим трижды свят в силу его иудейского, христианского и мусульманского измерений.
Thus, for Islam, Jerusalem is thrice holy because of its Judaic, Christian and Muslim dimensions.
252. Для организации работы с мигрантами заключено 133 соглашения о взаимодействии в области адаптации и интеграции мигрантов с религиозными организациями, как на федеральном, так и региональном уровнях, из них 82 -- с епархиями Русской православной церкви; 44 - с мусульманскими организациями; 2 -- с организациями Армянской Апостольской Церкви; 3 - с буддистскими организациями; 2 -- с иудейскими организациями.
252. For working with migrants, 133 agreements have been entered into with religious organizations both at the federal and regional levels on interfacing in the area of adaptation and integration of migrants -- 82 with eparchies of the Russian Orthodox Church, 44 with Islamic organizations, 2 with organizations of the Armenian Apostolic Church, 3 with Buddhist organizations and 2 with Judaic organizations.
adjectif
с) программа курса истории сосредоточена на изучении древней и современной иудейской истории;
(c) The subject of history concentrates on ancient and modern Hebrew history, which is the focus of that subject;
Это свидетельствует не только о попытках отождествления территории с иудейской культурой, но и о намерении закрепить израильскую оккупацию.
This reveals not only the attempts that are being made to endow the territory with a Hebrew identity, but also the intention to perpetuate the Israeli occupation.
Заместитель декана по делам студентов юридического факультета Иудейского университета; научный сотрудник Центра новейших исследований в области машиностроения, Массачусетский технологический институт, Кембридж (Массачусетс);
Vice—Dean for Student Affairs, Faculty of Law, Hebrew University Fellow, Centre for Advanced Engineering Studies, MIT, Cambridge, Mass.;
Два года назад 12 хешвана по иудейскому календарю в Тель-Авиве был убит премьер-министр Ицхак Рабин.
Two years ago, on the Hebrew date of the 12th of Heshvan, Prime Minister Yitzhak Rabin was assassinated in Tel Aviv.
При преподавании географии названия мест на оккупированных территориях в Палестине и Сирии изменены на иудейские названия.
When geography is taught, place names in the occupied territories, in Palestine and in Syria are changed to Hebrew names.
14. Марокко обладает богатым культурным разнообразием, и марокканская культура состоит из различных культурных компонентов, включая арабский, андалузский, сахарско-хасанийский, берберский и иудейский.
14. Morocco is a culturally diverse country as Moroccan culture is composed of various cultural tributaries, including the Arab, Andalusian, Sahrawi-Hassaniya, Amazigh and Hebrew.
1980-1982 годы Ассистент преподавателя, юридический факультет, Иудейский университет Иерусалима.
1980-1982 Teaching Assistant, Faculty of Law, Hebrew University of Jerusalem.
Профессор кафедры экологического права Луиса Маршалла и директор по научной работе Центра прав человека "Минерва", Иудейский университет Иерусалима
Louis Marshall Professor of Environmental Law and Academic Director, Minerva Centre for Human Rights, Hebrew University of Jerusalem;
Г-н Гольд (Израиль) (говорит по-английски): Вчера, двенадцатого числа иудейского месяца хешван, народ Израиля скорбел в связи со второй годовщиной убийства премьер-министра Ицхака Рабина.
Mr. Gold (Israel): Yesterday, the twelfth of the Hebrew month of Heshvan, the people of Israel mourned the second anniversary of the murder of Prime Minister Yitzhak Rabin.
Юридический факультет Иудейского университета, бакалавр прав, 1979 год; магистр прав - 1984 год.
Faculty of Law, Hebrew University, LLB, 1979; LLM, 1984. Bar admissions
Оно вообще-то иудейское, означает "медведь". Очень мужественное имя.
That's actually Hebrew for "bear." It's a really manly name.
Мы долго беседовали о евреях и иудейской вере.
We talked a long time about Jews and the Hebrew faith.
- Да, ратник ты наш иудейский.
Yes, my Hebrew Warrior.
Но иудейское кладбище!
A Hebrew cemetery?
Избавься от этого... иудейского облачения состриги свои локоны и молись, кому считаешь нужным наедине.
Get rid of that... Hebrew... garb, trim those locks.
Об иудейской воскресной школе.
HEBREW SCHOOL. [ Light chuckle ]
Моя жена. В следующем году, мой иудейский друг.
Next year, my Hebrew friend.
Знаю, как важна семья в иудейской вере.
I know how important family is in the Hebrew faith.
В свою защиту скажу, что в иудейских писаниях слово "Сатана"
In my defense, in the scriptures, the Hebrew word "Satan"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test