Exemples de traduction
а) использовать энергию в мирных целях и в целях социального развития;
(a) Use of energy for peaceful purposes and purposes of social development;
<<Мирные цели>> включают в себя <<другие военные цели>>.
"Peaceful purposes" includes "other military purposes".
С точки зрения конституционных целей она представляет собой "достойную цель".
For constitutional purposes it is a "proper purpose".
(т.е. цели, не связанные с ядерным оружием, можно разбить на гражданские цели и обычные военные цели.)
(To be exact, non-nuclear-weapon purposes can be divided into civil purposes and conventional military purposes.)
Я убежден, что они превращают "Энтерпрайз" в гигантский морозильник для целей, известных только самим скалосианам.
It is my belief that they are turning the Enterprise into a gigantic deep freeze for purposes only the Scalosians know.
Твоя полезная плоть будет пожертвована протеиновому банку, где она будет переработана с целью служения Божественной Тени или для целей, которые служат Его Тени.
Your useful flesh will be contributed to the protein bank bank where it will be recycled for purposes that serve His Shadow ...poses that serve His Shadow
Возможно, ей велели хранить себя для какой-то иной цели?
Was she, perhaps, instructed to serve a different purpose?
а земли, пригодные для всех указанных целей, непригодны для риса.
and the lands which are fit for those purposes are not fit for rice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test