Exemples de traduction
Впоследствии после вмешательства ЭКОМОГ его выпустили.
He was later released after the intervention of ECOMOG.
Его выпустили после того, как он уплатил крупную взятку.
He was released after paying a large bribe.
Впоследствии их выпустили. ("Гаарец", 31 августа)
They were subsequently released. (Ha'aretz, 31 August)
В районе Файды они выпустили четыре тепловых ловушки.
They released four heat flares in the Fayidah area.
- выпустить на свободу тех, кто все еще содержится под стражей;
Releasing those who are still detained;
Я знаю, что её выпустили в августе, но она не связывалась со мной, и я...
I know that she was released in August, but she hasn't contacted me, and I'm...
Если эту штуку выпустят в Делюксе, она уничтожит всех и вся!
If that stuff gets released in deluxe, everyone up there will be wiped out!
Они думают, его поместили в клинику сразу после всего произошедшего, но выпустили в том же году.
They believe he was institutionalized shortly after but was released in the same year.
Ее арестовали в мае 1994 в Англии, а выпустили в 2000 после страстной пятницы.
She was arrested in May 1994 in the UK, and then released in 2000 post-Good Friday.
Теперь, когда меня выпустили в поле, почему я не бегу?
Why am I not running, now that I've been released in the field?
Вирус выпустили в небольшом помещении и в огромной концентрации.
It was released in close quarters in great concentration.
— Он сидел со мной в Азкабане, но его выпустили.
He was caught, he was in Azkaban with me, but he got released.
Паук выпустил Гарри, и тот плюхнулся на землю на четвереньки.
Harry fell to the ground on all fours as the spider released him.
Она выпустила руку Гарри, перегнулась через перила и крикнула: — Рон!
She released Harry, leaned over the banister, and screamed, “Ron!
— Будешь крестным отцом? — спросил он, выпустив Гарри из объятий. — Я? — поперхнулся Гарри.
“You’ll be godfather?” he said as he released Harry. “M-me?” stammered Harry.
Он похлопал Гарри по плечу, выпустил его руку и пошел дальше отыскивать тела.
He patted Harry on the shoulder, released him, and walked away to look for more bodies.
— Мистер Мракс, ваша дочь! — воскликнул Огден в тревоге, но Мракс уже выпустил Меропу;
“Mr. Gaunt, your daughter!” said Ogden in alarm, but Gaunt had already released Merope;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test