Traduction de "вибрировать" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
15.1.2 Зеркала и другие устройства непрямого обзора должны устанавливаться таким образом, чтобы зеркало или другое устройство не двигалось в такой значительной степени, что это способствовало бы изменению измеряемого поля обзора, и не вибрировало в такой степени, что это мешало бы восприятию водителем характера получаемого изображения.
Mirrors and other devices for indirect vision must be fitted in such a way that the mirror or other device does not move so as significantly to change the field of vision as measured or vibrate to an extent which would cause the driver to misinterpret the nature of the image perceived.
Звуковые волны заставляют барабанную перепонку вибрировать.
sound waves make the eardrum vibrate
Заставьте доску вибрировать.
Try to vibrate the game board.
Она начала вибрировать
It's beginning to vibrate.
Начни вибрировать, это тебя согреет.
Start vibrating. It'll warm you up.
Весь дом вибрировал!
The whole house vibrated!
Все хотят вибрировать.
We all want to vibrate.
Он заставляет вибрировать тумбочку Бабули.
It's making Maw Maw's nightstand vibrate.
"Способность двигаться, летать, вибрировать"...
"The ability to move, lift, vibrate"-
Игрушки...они вибрировали.
Toys... they vibrated.
- Твой телефон вибрировал.
- Your phone will vibrate.
Пол начал вибрировать — это ожил, взревев, паровоз.
The floor began to vibrate as the engine roared into life.
Потолок машины уже угрожающе провис. — Мы пропали. — Рон чуть не плакал. Машина вдруг принялась вибрировать, и двигатель сам собой включился.
he moaned as the ceiling sagged, but suddenly the floor of the car was vibrating—the engine had restarted. “Reverse!”
В этот момент в воздухе поплыла прекрасная, неземная мелодия… ее издавала каждая из нитей паутины золотого света, которые вибрировали вокруг Гарри и Волан-де-Морта.
And then an unearthly and beautiful sound filled the air… It was coming from every thread of the light spun web vibrating around Harry and Voldemort.
Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево.
Harry had heard Fred and George Weasley complain about the school brooms, saying that some of them started to vibrate if you flew too high, or always flew slightly to the left.
Метла так сильно вибрировала, что было ясно: висеть ему на ней осталось недолго. Зрители вскочили на ноги и, раскрыв рты, с ужасом смотрели на то, что происходит. Близнецы Уизли рванулись на помощь Гарри, рассчитывая протянуть ему руку и перетащить на одну из своих метел. Но ничего не получалось, — стоило им приблизиться на подходящее расстояние, как метла резко взмывала вверх.
His broom was vibrating so hard, it was almost impossible for him to hang on much longer. The whole crowd was on its feet, watching, terrified, as the Weasleys flew up to try and pull Harry safely onto one of their brooms, but it was no good—every time they got near him, the broom would jump higher still.
verbe
Камера в магазине была испорчена. Делала стоп-кадры через какие-то промежутки времени. К тому же, она вибрировала.
Gun shop's camera was out of focus, only took intermittent still shots and was on an oscillating pattern.
Да, при угле в 35 или 36 градусов сухой песок начинает осыпаться, когда ветер дует в нужном направлении. и песок начинает вибрировать довольно сильно, и издает низкочастотный звук.
Yeah, 35 or 36 degrees, and the dry sand starts to fall when the wind comes from the right direction and the sand underneath begins to oscillate quite violently, and it gives off this low frequency sound.
verbe
Давай смажем её, и посмотрим сможет ли она ещё так вибрировать.
Let's grease her up, see if she'll still shimmy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test