Exemples de traduction
Мы -- континент и народ, который всегда оказывается внизу.
We are the continent and people that is always at the bottom of the pile.
Спускайтесь и ждите меня внизу, а если я вскорости не появлюсь – уходите.
Wait a few minutes for me at the bottom, but if I do not come soon, go on!
Гарри с Роном присоединились к небольшой кучке тех, кто собрался у доски объявлений и поочередно расписывался внизу листа.
Harry and Ron joined the crowd that was jostling around the notice and taking it in turns to write their names at the bottom.
Камин был большой, выложенный внизу кирпичами; а чтобы кирпичи были всегда чистые, их поливали водой и терли другим кирпичом;
There was a big fireplace that was bricked on the bottom, and the bricks was kept clean and red by pouring water on them and scrubbing them with another brick;
Известившись в гостинице, что князь вышел, он спустился вниз, в буфетные комнаты, и стал дожидаться, кушая чай и слушая орган.
Arrived there, he ordered a cup of tea and sat sipping it in the coffee-room. While there he heard excited whispers of someone just found at the bottom of the stairs in a fit;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test