Traduction de "who commanded" à russe
Exemples de traduction
It was a Canadian, Lieutenant-General Rick Hillier, who commanded the Force with such skill and ability in the period February to August 2004.
Именно канадский генерал-лейтенант Рик Хиллер так мастерски командовал МССБ в период с февраля по август 2004 года.
Le Front de libération du Grand Ouest (FLGO): With a membership 7,000 strong, it is directed by the leader and war chief Denis Glofiéi Mohu, who commands all the western militias.
Фронт за освобождение Великого Запада (ФОВЗ): он насчитывал в своих рядах порядка 7 000 боевиков и возглавлялся его лидером и полевым командиром Дени Глофьеем Маго, который командовал всеми военизированными формированиями на западе страны.
In Liberia, such individuals live in semi-organized autonomous groups outside of any State authority, often under the direct influence of former "generals" who commanded rebel factions during the Liberian civil conflict.
В Либерии такие лица живут наполовину организованными автономными группами вне пределов государственной власти, часто под прямым влиянием бывших <<генералов>>, которые командовали мятежными группировками во время гражданского конфликта в Либерии.
According to well-informed sources within various rebel factions, however, SLA had a field commander named Adam Yacub Sharif Fadl, alias "Bambino", who commanded SLA soldiers in Northern Darfur in 2005.
Вместе с тем, по данным из хорошо информированных источников в различных повстанческих группировках, ОАС имела полевого командира Адама Якуба Шарифа Фадля по прозвищу <<Бамбино>>, который командовал солдатами ОАС в северной части Дарфура в 2005 году.
21. On 17 November, in a related development, in Beni territory the military tribunal considering the case of the murder of FARDC General Mamadou Ndala, who commanded operations against ADF and M23, sentenced an FARDC Lieutenant-Colonel to death while three other FARDC officers received prison terms ranging from 12 to 20 years for "treason" and "collusion with a terrorist movement".
21. Одновременно 17 ноября в территории Бени военный трибунал, рассматривавший дело об убийстве генерала ВСДРК Мамаду Ндалы, который командовал операциями против АДС и <<М23>>, приговорил одного подполковника ВСДРК к смерти, а еще три офицера ВСДРК были приговорены к тюремному заключению сроком от 12 до 20 лет по обвинению <<в государственной измене>>, а также <<в сговоре с террористическим движением>>.
Me, who commanded armies hundreds of years before you were born,
Меня, того, кто командовал армиями за сотни лет до вашего рождения,
Strogoff captain is you who command the load.
Капитан Строгов, командовать будете вы!
The man who commanded land and sea.
Человека, который командовал армией на море и на суше.
But he was old and had at home since a short time a young wife, who commanded, and she began to fill his head that it was not the moment to show himself flabby, to lose his credit.
Но он был стар и дома у него уже недолгое время была молодая жена, которая всем командовала, и она начала убеждать его, что было не время показывать себя мягкотелым, терять доверие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test