Exemples de traduction
111. Ms. Gandini (Argentina) said that States were responsible for ensuring the right to water and sanitation, which was fundamental to the guarantee of the right to life and a minimum of well-being.
111. Г-жа Гандини (Аргентина) говорит, что государства несут ответственность за обеспечение права на водоснабжение и санитарию, которое является фундаментальной гарантией права на жизнь и минимальный уровень благосостояния.
The position of MERCOSUR and its associated States falls within the broader framework of the defence of multilateralism, non-intervention and the peaceful settlement of disputes, which are fundamental principles of the diplomacy of our continent.
Позиция МЕРКОСУР и ассоциированных с ним государств вписывается в более широкие рамки защиты многосторонности, невмешательства и мирного урегулирования споров -- принципов, которые являются фундаментальной основой дипломатии нашего континента.
I think that the way out of the impasse is not just to think of the consensus rule but to try and see if we can make an earnest effort to move simultaneously, and not selectively, on some of the key components which are fundamental elements of the security of one group of countries or another.
Как мне думается, выход из тупика состоит не только в обдумывании правила консенсуса, а и в том, чтобы постараться посмотреть, не можем ли мы приложить искренние усилия к тому, чтобы не селективно, а одновременно продвигаться по некоторым из ключевых компонентов, которые являются фундаментальными элементами безопасности той или иной группы стран.
7. The Committee has noted a lack of information regarding article 14, paragraph 2 and, in some cases, has even observed that the presumption of innocence, which is fundamental to the protection of human rights, is expressed in very ambiguous terms or entails conditions which render it ineffective.
7. Комитет отмечает отсутствие информации в отношении пункта 2 статьи 14, а в отношении некоторых случаев заявляет даже, что презумпция невиновности, которая является фундаментально важной для защиты прав человека, выражена в весьма расплывчатых формулировках или связана с условиями, которые лишают еë действенности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test