Exemples de traduction
Mother, how heavenly, you were wonderful.
Мама, как изумительно. Ты была прекрасна.
I thought you were wonderful in 'The Wolf and the Moon.'
Я думаю, вы были прекрасны в "Волк и Луна".
But my adoptive parents were wonderful, and I've never doubted that my mother did her best for me.
Но мои приемные родители были прекрасны. И я никогда не сомневался, что моя мать сделала для меня всё, что могла.
He had been so sure his parents were wonderful people that he had never had the slightest difficulty in disbelieving the aspersions Snape cast on his father’s character.
Всю жизнь он свято верил, что его родители были прекрасными людьми, и потому ни секунды не сомневался в том, что злобные выпады Снегга в адрес его отца — чистейшей воды клевета.
Angus and I were wonderful friends but... a horrible couple.
Ангус и я были замечательными друзьями, но ужасной парой.
Dad, the critics says you were wonderful, "a voice from the golden era".
Папа, критика говорит, что ты был замечательным, "голос из золотой эры".
And though they were wonderful women, none of them looked like me.
И хотя они были замечательными женщинами, ни одна из низ не была похожа на меня.
They were wonderful parents, which is why I've never been arrested or had a credit score under 650. You know what?
Они были замечательными родителями, вот почему меня никогда не арестовывали и мои оценки были около 650.
There were wonderful books there, like Thomas Jefferson On Freedom, or something like that, and there were a few authors I had read.
В списке встречались книги замечательные, — например, Томас Джефферсон, «О свободе», или что-то подобное, — присутствовало в нем и несколько авторов, которых я точно читал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test