Traduction de "transport over" à russe
Exemples de traduction
Much of these goods were transported over land through Yugoslavia.
Значительная часть этих товаров перевозилась наземным транспортом через Югославию.
The country passed the following major legislative and regulatory instruments relating to transport over the period 1997-2001:
В период 1997-2001 годы в республике приняты следующие основныезаконодательные и нормативные правовые акты в области транспорта:
Unit of measure representing the transport of one passenger by urban or suburban public transport over a distance of one kilometre.
Единица измерения, соответствующая перевозке одного пассажира городским или пригородным общественным транспортом на расстояние в один километр.
To date MONUC air and land assets have transported over 30 tons of aid assistance to Goma.
К настоящему моменту воздушным и автомобильным транспортом, принадлежащим МООНДРК, в Гому в рамках оказания помощи доставлено более 30 тонн грузов.
2. Rules governing the means of transport over the routes and the railroad specified in article 1 (art. 2 (2) of the Convention);
2. Правила, регулирующие использование средств транспорта на железной и автомобильных дорогах, указанных в статье 1 (пункт 2 статьи 2 Конвенции);
Their international trade and transport depends on cross-border and transit transport over land, which is hampered by numerous physical and non-physical barriers.
Их международная торговля и транспорт зависят от трансграничных и транзитных перевозок по суше, которые затрудняются ввиду наличия большого числа физических и нефизических барьеров.
In the rail sector, for example, an urgent area that needs to be addressed is the interoperability of national and international transport laws to improve transport over long distances.
Например, если говорить о железнодорожном транспорте, то настоятельно необходимо решить проблему обеспечения согласованности национальных и международных законов о грузоперевозках, с тем чтобы повысить эффективность перевозки грузов на большие расстояния.
The alternative would be for naval States to transfer suspects at the port of Dar es Salam, from where they would be either transported over land to Arusha, which takes around eight hours, or by plane, which would involve different cost considerations.
Альтернативный вариант мог бы заключаться в том, что государства, осуществляющие морское патрулирование, доставляют подозреваемых в порт ДарэсСалама, из которого их перевозят в Арушу либо наземным транспортом, на что требуется около восьми часов, либо воздушным транспортом, что повлечет за собой различные дополнительные расходы.
Technical assistance in transport over 2002 - 2011 may be analysed according to the grouping of activities into 15 clusters, matching the one used by the committee for the biennial evaluation of the subprogramme performance.
Техническая помощь в области транспорта в 2002−2011 годах может быть проанализирована на основе группирования видов деятельности по 15 блокам, идентичного тому, которое использовалось Комитетом для двухгодичной оценки итогов осуществления подпрограммы.
19. However, in spite of the cost advantage for low-value bulk commodity transports over long distances, rail transport in Central Asia entered a period of decline beginning in 1991.
19. Однако, несмотря на выгоды с точки зрения затрат, связанные с транспортировкой дешевых навалочных грузов на большие расстояния, на железнодорожном транспорте в Центральной Азии с 1991 года отмечается снижение объема перевозок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test