Traduction de "to voice" à russe
To voice
verbe
Exemples de traduction
Almost everyone with whom I spoke voiced the hope that the elections would be held as soon as possible.
Почти все, с кем я беседовал, выражали надежду на скорейшее проведение выборов.
We voice our concern at the situation that is developing around Iran.
Выражаем обеспокоенность ситуацией, складывающейся вокруг Ирана.
We express the hope that our collective voice will be heard this time.
Выражаем надежду, что наш коллективный голос в этот раз будет услышан.
It gives voice to the political will of a number of segments and groups in society.
НДПУ выражает политическую волю различных социальных слоев и групп.
We reaffirm the right of all nations to have a voice in this forum.
Мы подтверждаем право всех наций выражать свое мнение на этом форуме.
Indigenous peoples are given a voice in projects that affect them;
коренные народы имели возможность выражать свои мнения по затрагивающим им проектам;
In the Commission’s case, those “clients” were States, whose collective voice was, or should be, the Sixth Committee.
Применительно к Комиссии этими "клиентами" являются государства, коллективное мнение которых выражает или должен выражать Шестой комитет.
(d) Ensuring that women have a voice in their communities that is listened to.
Обеспечение возможности для женщин выражать в рамках общин свои позиции, к которым необходимо прислушиваться.
He hoped that the High Commissioner would add his influential voice to the campaign.
Оратор выражает надежду на то, что Верховный комиссар поддержит эту кампанию.
- Women can voice their views or concerns on matters that effect their livelihood.
- женщины могут высказывать свое мнение или выражать обеспокоенность по вопросам, влияющим на их средства к существованию;
Democratic senate leaders continue to voice displeasure WI President Grant's decision to send American troops to west Angola.
Сенаторы-демократы продолжают выражать неудовольствие с решением президента Гранта по вводу войск в западную Анголу.
The anxiety was palpable when they arrived this morning as the skating community continued to voice its outrage.
Их тревога была сразу видна, когда они прибыли этим утром, и сообщество фигуристов продолжало выражать свой гнев.
“Yes, I suppose so, sir,” he said finally, in an expressionless voice.
— Да, наверное, есть, сэр, — сказал он наконец ничего не выражающим голосом.
but gradually his voice strengthened.
но потом голос его отвердел и стал вполне выражать смысл прочитанного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test